10:46 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Кстати, комрады.
Кто в прошлые годы страдал, что в наших выкладках по Грегор/Майлз нет ничего для удовлетворения тонких движений души шиппера?
Таки сейчас оно есть и даже вдвое!
:D
Переводное миди "Невероятно, непрактично… романтично" и авторское макси "Двойная звезда"





* портреты из визитки для привлечения внимания

@темы: Фанфики, Майлз, Грегор, WTFC

00:57 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."


Фэндом!

Команда Барраяра рада сделать вам приятное и сообщить, что мы выложили 26 фиков на тур низкорейтинга ЗФБ - от стихов до монстромакси, кому что по душе. У нас есть юмор и драма, кроссоверы и АУ, кидфики и ранее засекреченные истории про зловещую Барраярскую СБ...
Приходите!
Да, кстати. Мы в этом туре исполнили некоторое количество заявок. Вдруг как раз вашу?

@темы: Фанфики, WTFC

00:20 

визитка!

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
изображение


Ну все, полетели!
Команда Барраяра представляет визитку.
Много новых артов, смешные описания персонажей в прозе и стихах, песня, клип, вылупляшки и баннеры, фэндомные ссылки и игра со зрителями!
"Деньги, власть, секс и слоны!" (с)

@темы: WTFC

23:19 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Высокая верность (High Fidelity)
Автор: karanguni
Слэш, мини (~3000 слов), авторское R (я думаю, PG-13). Эйрел/Джоул, Иллиан, Корделия
Саммари: "Я наблюдаю за тобой и свидетельствую; и то, что я свидетельствую, является основанием для доверия. И все же - ты мне что, даешь свое слово? Или как?"

читать дальше

@темы: таймлайн: правление Грегора, переводы, Эйрел, Фанфики, Слэш, Корделия, Иллиан, Джоул

23:33 

новый перевод, "Поездка втроем"

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Поездка втроем (Three's Company)
Автор: Philomytha
2500 слов. Джен. Пропущенная сцена. Граф Петр, Майлз, Иллиан
Саммари: Графу Форкосигану не позволялось брать внука с собою без вооруженного сопровождения. Причем вооруженного, имея в виду его самого: его никогда не оставляли с мальчиком наедине все последние девять лет.

читать дальше

@темы: таймлайн: регенство Форкосигана, переводы, джен, Фанфики, Петер, Майлз, Иллиан

08:57 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
31.12.2017 в 02:20
Пишет Геммиона:

С наступающим, софэндомники!
Цетагандийские (сами-то хоть помнят?) Дед Мороз, Снегурочка и их новое творение Изольда рады приветствовать Барраяр:


URL записи

@темы: Рисунки, Новогоднее

14:25 

чужой арт: Корделия

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."

(с) haliotrope

@темы: Рисунки, Корделия

21:25 

Новый фик. "Разум, свободный от страсти"

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Разум, свободный от страсти (reason free from passion)
Автор: Philomytha
Джен, миди (~13 тыс. слов). Эйрел Форкосиган, граф Форхалас, политика, драма. Таймлайн - мятеж Фордариана.
Саммари: на второй день фордариановского переворота к графу Форхаласу явился нежданный посетитель.

читать дальше

Продолжение в комментах

@темы: таймлайн: регенство Форкосигана, переводы, джен, Эйрел, Фанфики

21:24 

Это репост нашей старой визитки. Надо показать ее человеку на стороне...

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Открыть выкладку

15:48 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Форма: куклокосплей
Автор: кот-в-небесах
Бел Торн, Николь



WTF Barrayar 2017
Название: Прогулка по станции

5 фотографий

WTF Barrayar 2016,
Название: Мы такие разные

4 фотографии

@темы: куклы, косплей, квадди, джен, гет, Фото, Бел, WTFC

13:37 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
17.11.2017 в 16:54
Пишет Alex Kerven:


Та земля, где стоим с тобой - испокон
Очень опытный в испытаниях полигон.
(Кто-то скажет, что испытания - это дар).
...Ни за что не ходите, дети, на Барраяр!

Там земля под чужими ногами горит огнём,
Там научат ходить конем и мечтать о нем,
Напиваться по чёрному до гробовой тоски...
...Как дойдешь до последней клетки - слетишь с доски.

Предрассветной порой выпивается яд как мёд,
И на каждой истории надпись " Влезай, убьет",
В этой богом забытой тьме, кутерьме, тюрьме
Я безумный шляпник, здесь все не в своём уме.

Если Правила знаешь, тут жизнь довольно проста:
"Ave, Caesar, morituri te... От винта!"
Под крылом - квадратно расчерченный чернозем.
Как дойдешь до последней клетки - станешь ферзём.

Будешь сыну твердить, что смерть милей, чем позор,
Что мальчишки не плачут, а фор непременно вор.
А однажды сын откроет твой кабинет,
Где за дверцею шкафа - не Нарния, а скелет.

И тогда ответ родится в твоей груди:
Правил нет, просто прямо стой и прямо иди.
В чёрном небе над Барраяром горит звезда...
Ты дошёл до последней клетки. Тебе туда.

URL записи

@темы: джен, Фанфики, Стихи, Барраяр

20:31 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Из закромов принесенных мне подарков...

Нечаянные братцы
Автор - Геммиона


@темы: Майлз, Рисунки, Марк

08:57 

Нашла давнее

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
20.07.2009 в 11:44
Пишет shido_gamilton:

Увольнительная на планете...
... редкая возможность, посвятить день самому себе:
посетить реликтовые леса, почитать в тишине и просто приятно провести время.



+3

URL записи

@темы: куклы, косплей, дендарийцы, Фото

08:42 

Корзинка для подарков

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."


С днем рождения меня, фэндом!

06:27 

и еще несколько картинок

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Открытки-валентинки by croclock (jubah.deviantart.com/, croclock.tumblr.com/)

Молодая Корделия, Катерина, Марк






@темы: джен, Рисунки, Катерина, Марк, Корделия

18:48 

Новый перевод. "Жертвоприношение"

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Жертвоприношение (Sacrifices)
Автор: Philomytha
Джен, драма, драббл, ~700 слов.
Саммари: Эйрел и Элис беседуют на весьма болезненные темы в комнатах, обитых зеленым шелком. Пропущенная сцена из «Игры форов».
Перевод мой.

читать дальше

@темы: таймлайн: правление Грегора, переводы, драбблы, джен, Элис, Эйрел, Фанфики

10:38 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Интересный кроссовер от известного нам артера Jubah aka Juliana Pinho aka croclock
(jubah.deviantart.com/, croclock.tumblr.com/)

ПЛиО и Сага о Форкосиганах

В одну сторону: Эйрел - рыцарь Вестероса, Корделия - какая-то леди с Летних Островов (если я не путаю)



В другую сторону: Санса - фор-леди, отданная замуж по расчету; Сандор Клиган - ее охранник из СБ



(отсюда - croclock.tumblr.com/post/151581150076/kareenvor... )

@темы: кроссовер, джен, гет, Эйрел, Рисунки, Корделия

19:57 

новый фик, "Как преодолеть эмоциональный стресс"

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Как преодолеть эмоциональный стресс (Coping Stratagem)
Автор: silverbirch
Джен, мини (~2200 слов). Айвен , Майлз, Байерли, упоминание Эйрел/Джоул.
Саммари: Как поступил Майлз, узнав, что у его отца была, гм, не совсем обычная личная жизнь? Так, как поступает при подобном известии любой отец шестерых детей или могущественный и знатный человек: приперся к своему кузену и рухнул на его кушетку.
Таймлайн: сразу после окончания романа "Джентльмен Джоул и Красная Королева"
Перевод мой.

читать дальше

@темы: таймлайн: правление Грегора, переводы, джен, Фанфики, Майлз, Байерли, Айвен

23:24 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Скетчи от Maria-Ruta

Корделия в "Барраяре"


Ботари в "Ученике воина"

@темы: Корделия, Рисунки, Ботари

00:20 

Десять драбблов про старшее поколение

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
1. Сопутствующие потери (Collateral Damage) by avanti_90
читать дальше

2. Самое простое (The Simplest Things) by Zoya1416
читать дальше

3. Игрушки (Toys) by Lanna Michaels
читать дальше

4. Шпион Эйрела Форкосигана (Aral Vorkosigan's Spy) by Lanna Michaels
читать дальше

5. Тень Эзара (Ezar Vorbarra's Familiar) by Lanna Michaels
читать дальше

6. Форкосиган-Сусло (Vorkosigan Sousleau) by Philomytha
читать дальше

7. Умозаключения (Deductions) by Philomytha
читать дальше

8. Решение (Resolution) by avanti_90
читать дальше

9. Надевай свои дамские панталончики и принимайся за дело (Time to Put on Your Big Girl Panties and Deal With It) by Zoya1416
читать дальше

10. Что он видит (What He Saw) by lirin
читать дальше

@темы: Дру, Иллиан, Корделия, Негри, Падма, Петер, Фанфики, Форхалас, Эйрел, Элис, джен, драбблы, переводы

Кофейня Жоржетты: Буджолд-слэш

главная