Записи с темой: джен (список заголовков)
08:23 

Новый перевод: Ещё не конец

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Еще не конец (Not Really Closure)
Автор: laleia
Переводчик: Terra Cee
Драма, мини, джен, авторское R за упоминание насилия (хотя реально здесь не более PG-13)
Елена Висконти, Елена Ботари-Джезек
Саммари: Елена Ботари наконец решила встретиться с матерью и рассказать ей о своём отце, Константине Ботари.
Взято с fanfics.me/fic119520

читать дальше

@темы: Ботари, Фанфики, джен, переводы

08:06 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Цикл "Шаткое равновесие" (A Precarious Balance)
Автор: icarus_chained
Таймлайн «Осколков чести» и «Барраяра». AU, в котором чип вызвал у Саймона определенные способности психики плюс к тому, что описано в каноне.
Переводчик: Altra Realta
Переведено для команд Army forces и Barrayar на WTF 2018

Название: Неустойчивый баланс (Imperfect Equilibrium )
Мини (~2600 слов), джен, PG-13, драма
Персонажи: Саймон Иллиан
Саммари: Безумие не было единственным побочным эффектом чипа памяти. Сострадание или помешательство — слабости, которые он позволить себе не мог; но безумие помогало ему оставаться в живых и со временем перестало бы быть слабостью...

читать дальше

Название: Найди мужество сделать шаг (Gather Courage and Go Forth)
Миди (~ 6310 слов), джен, PG-13, драма, ангст.
Пейринг/Персонажи: Корделия Нейсмит-Форкосиган, Саймон Иллиан
Саммари: после нескольких недель наблюдения за Саймоном Иллианом Корделия вызывает его на разговор. У нее есть собственные опасения, собственные страхи, но она не ожидает, что все обернется именно так.

читать дальше

@темы: переводы, джен, Фанфики, Корделия, Иллиан, WTFC

10:24 

Новый перевод. "Красиво и практично"

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Красиво и практично (Beautiful and Functional)
Автор: vkw10
Переводчик: Terra Cee
Джен. Драббл (~900 слов)
Персонажи: Катриона, Дру, Лаиса, Хелен Фортиц
Саммари: Лаиса обсуждает с барраярскими дамами способы самозащиты.
Взято с fanfics.me/fic119519

читать дальше

@темы: Фанфики, джен, переводы

00:03 

Новый перевод: "По секрету"

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: "По секрету" (In Confidence)
Автор: Stayawhile
Переводчик: Terra Cee
Джен, мини, G. Катерина Форкосиган, Пел Наварр
Таймлайн: "Дипломатический иммунитет".
Взято с fanfics.me/fic120513

читать дальше

@темы: джен, Цетаганда, Фанфики, Катриона, переводы

07:43 

КОТИКИ! и новый фик: "Эпизоды из истории кошачьей династии"

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: "Эпизоды из истории кошачьей династии" (Scenes from a Feline Dynasty)
автор: FanFicReader2016
переводчик: jetta-e
Мини джен, флафф, элементы гета.
Саммари: кошка Царапка очень ответственно относится к продолжению рода. Идут годы, и вот что из этого получается...

читать дальше

@темы: таймлайн: правление Грегора, таймлайн: постканон, переводы, джен, дендарийцы, Эйрел, Фанфики, Роик, Майлз, Куделки, Корделия, Иллиан

11:57 

Новый перевод: Да здравствует любовь!

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Да здравствует любовь! (Vive l'amour)
Автор: Philomytha
Переводчик: jetta-e
Джен, мини, пропущенная сцена. Айвен Форпатрил, Саймон Иллиан, Элис Форпатил
Таймлайн: "Память"
Саммари: После утраты чипа памяти бывший шеф СБ Саймон Иллиан пытается жить жизнью обычного человека. Заводит семью, выпивает по праздникам, делится с молодежью занимательными историями из своего прошлого... Короче, тут Айвен и Саймон делят один диванчик, разговаривая о порнографии, свободе, сексе, системах наблюдения и традициях празднования Императорского Дня Рождения.
Взято с fanfics.me/fic118584

читать дальше

@темы: таймлайн: правление Грегора, Фанфики, Иллиан, Айвен, переводы, джен

07:33 

мой деанон-6: песня

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Парад-алле
Авторы : исполнение Natty_M, слова jetta-e и jeanrenamy
Тема визитки: цирк. Филк на арию Билли Флинна "Шика-блеска" из мюзикла "Чикаго".
Размер: аудио 5.5 мБ mp3

Итак, у нас на арене - великолепный парад Наемного Дендарийского флота, во главе которого вышагивает лично Безумный Майлз, он же коротышка лорд Форкосиган, он же адмирал Нейсмит и вообще — человек-оркестр. Он на ходу жонглирует личностями, обещаниями и финансами и вдобавок успевает задавать музыкальное сопровождение:

на Гуглдиске

Ты появись на арене,
Ты возглавь парад.
Лгать не стесняйся вдохновенно,
Если кураж бежит по венам.
Ты возведи воздушный замок, что шикарней всех,
И заяви, что за тобою флот...
И никому не догадаться,
Что "адмиралу" лишь семнадцать.
Ты возглавь парад,
Только полный вперёд!

читать дальше

@темы: Стихи, джен, Майлз, дендарийцы, Песни, Музыка, WTFC

18:21 

мой деанон-2. "Ангел на замену" и иллюстрация к нему.

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Ангел на замену
Автор: jetta-e
Бета: УндДина
Категория|Рейтинг|Размер: джен, PG, миди (~ 6300 слов)
Пейринг|Персонажи: Майлз Форкосиган | Эдан Сатал
Жанр: приключения, пропущенная сцена, кроссовер
Краткое содержание: даже по ту сторону смерти Майлзу не удается предаться безделью.
Примечание: написано по заявке «кроссовер Форкосиганов и «Житие мое». Таймлайн в Саге – середина «Танца отражений», у Сыромятниковой – середина романа «Алхимик с боевым дипломом».



И иллюстрация к этому фику.
Название: Какие сны в том смертном сне приснятся
Автор: adept-13
Персонажи: Майлз Форкосиган; Эдан Сатал с детьми
Категория|Жанр|Рейтинг: джен, кроссовер, G


@темы: кроссовер, джен, Фанфики, Майлз, WTFC

10:20 

мой деанон-1. "Двойная звезда", макси

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Двойная звезда
Автор: jetta-e
Бета: Altra Realta
Категория|Рейтинг|Размер: слэш, PG-13, миди (~ 31600 слов)
Пейринг|Персонажи: Майлз Форкосиган / Грегор Форбарра, Бел Торн, Элли Куинн, ОМП
Жанр: романс, приключения, АУ
Краткое содержание: как это монаршей особе удалось так ловко слезть с балкона в охраняемой резиденции, и действительно ли Грегор собирался сбежать от всех, кому он небезразличен?
Примечание: таймлайн – роман «Игра форов».
Спойлеры
Ссылка: размещение целиком на AO3
Написано для команды WTF Barrayar 2018


Продолжение в комментариях


@темы: таймлайн: правление Грегора, джен, дендарийцы, Фанфики, Майлз, Грегор, WTFC

23:33 

новый перевод, "Поездка втроем"

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Поездка втроем (Three's Company)
Автор: Philomytha
2500 слов. Джен. Пропущенная сцена. Граф Петр, Майлз, Иллиан
Саммари: Графу Форкосигану не позволялось брать внука с собою без вооруженного сопровождения. Причем вооруженного, имея в виду его самого: его никогда не оставляли с мальчиком наедине все последние девять лет.

читать дальше

@темы: таймлайн: регенство Форкосигана, переводы, джен, Фанфики, Петер, Майлз, Иллиан

21:25 

Новый фик. "Разум, свободный от страсти"

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Разум, свободный от страсти (reason free from passion)
Автор: Philomytha
Джен, миди (~13 тыс. слов). Эйрел Форкосиган, граф Форхалас, политика, драма. Таймлайн - мятеж Фордариана.
Саммари: на второй день фордариановского переворота к графу Форхаласу явился нежданный посетитель.

читать дальше

Продолжение в комментах

@темы: таймлайн: регенство Форкосигана, переводы, джен, Эйрел, Фанфики

15:48 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Форма: куклокосплей
Автор: кот-в-небесах
Бел Торн, Николь



WTF Barrayar 2017
Название: Прогулка по станции

5 фотографий

WTF Barrayar 2016,
Название: Мы такие разные

4 фотографии

@темы: куклы, косплей, квадди, джен, гет, Фото, Бел, WTFC

13:37 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
17.11.2017 в 16:54
Пишет Alex Kerven:


Та земля, где стоим с тобой - испокон
Очень опытный в испытаниях полигон.
(Кто-то скажет, что испытания - это дар).
...Ни за что не ходите, дети, на Барраяр!

Там земля под чужими ногами горит огнём,
Там научат ходить конем и мечтать о нем,
Напиваться по чёрному до гробовой тоски...
...Как дойдешь до последней клетки - слетишь с доски.

Предрассветной порой выпивается яд как мёд,
И на каждой истории надпись " Влезай, убьет",
В этой богом забытой тьме, кутерьме, тюрьме
Я безумный шляпник, здесь все не в своём уме.

Если Правила знаешь, тут жизнь довольно проста:
"Ave, Caesar, morituri te... От винта!"
Под крылом - квадратно расчерченный чернозем.
Как дойдешь до последней клетки - станешь ферзём.

Будешь сыну твердить, что смерть милей, чем позор,
Что мальчишки не плачут, а фор непременно вор.
А однажды сын откроет твой кабинет,
Где за дверцею шкафа - не Нарния, а скелет.

И тогда ответ родится в твоей груди:
Правил нет, просто прямо стой и прямо иди.
В чёрном небе над Барраяром горит звезда...
Ты дошёл до последней клетки. Тебе туда.

URL записи

@темы: джен, Фанфики, Стихи, Барраяр

06:27 

и еще несколько картинок

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Открытки-валентинки by croclock (jubah.deviantart.com/, croclock.tumblr.com/)

Молодая Корделия, Катерина, Марк






@темы: джен, Рисунки, Катерина, Марк, Корделия

18:48 

Новый перевод. "Жертвоприношение"

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Жертвоприношение (Sacrifices)
Автор: Philomytha
Джен, драма, драббл, ~700 слов.
Саммари: Эйрел и Элис беседуют на весьма болезненные темы в комнатах, обитых зеленым шелком. Пропущенная сцена из «Игры форов».
Перевод мой.

читать дальше

@темы: таймлайн: правление Грегора, переводы, драбблы, джен, Элис, Эйрел, Фанфики

10:38 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Интересный кроссовер от известного нам артера Jubah aka Juliana Pinho aka croclock
(jubah.deviantart.com/, croclock.tumblr.com/)

ПЛиО и Сага о Форкосиганах

В одну сторону: Эйрел - рыцарь Вестероса, Корделия - какая-то леди с Летних Островов (если я не путаю)



В другую сторону: Санса - фор-леди, отданная замуж по расчету; Сандор Клиган - ее охранник из СБ



(отсюда - croclock.tumblr.com/post/151581150076/kareenvor... )

@темы: кроссовер, джен, гет, Эйрел, Рисунки, Корделия

19:57 

новый фик, "Как преодолеть эмоциональный стресс"

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Как преодолеть эмоциональный стресс (Coping Stratagem)
Автор: silverbirch
Джен, мини (~2200 слов). Айвен , Майлз, Байерли, упоминание Эйрел/Джоул.
Саммари: Как поступил Майлз, узнав, что у его отца была, гм, не совсем обычная личная жизнь? Так, как поступает при подобном известии любой отец шестерых детей или могущественный и знатный человек: приперся к своему кузену и рухнул на его кушетку.
Таймлайн: сразу после окончания романа "Джентльмен Джоул и Красная Королева"
Перевод мой.

читать дальше

@темы: таймлайн: правление Грегора, переводы, джен, Фанфики, Майлз, Байерли, Айвен

00:20 

Десять драбблов про старшее поколение

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
1. Сопутствующие потери (Collateral Damage) by avanti_90
читать дальше

2. Самое простое (The Simplest Things) by Zoya1416
читать дальше

3. Игрушки (Toys) by Lanna Michaels
читать дальше

4. Шпион Эйрела Форкосигана (Aral Vorkosigan's Spy) by Lanna Michaels
читать дальше

5. Тень Эзара (Ezar Vorbarra's Familiar) by Lanna Michaels
читать дальше

6. Форкосиган-Сусло (Vorkosigan Sousleau) by Philomytha
читать дальше

7. Умозаключения (Deductions) by Philomytha
читать дальше

8. Решение (Resolution) by avanti_90
читать дальше

9. Надевай свои дамские панталончики и принимайся за дело (Time to Put on Your Big Girl Panties and Deal With It) by Zoya1416
читать дальше

10. Что он видит (What He Saw) by lirin
читать дальше

@темы: Дру, Иллиан, Корделия, Негри, Падма, Петер, Фанфики, Форхалас, Эйрел, Элис, джен, драбблы, переводы

12:07 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Шагнуть в чужие сапоги, и вперед (A Mile Away And Have His Shoes)
Автор: Artifiction
Джен, PG-13, драббл
Саммари: Иллиан принимает должность шефа СБ после своего предшественника
Перевод мой

читать дальше

@темы: таймлайн: регенство Форкосигана, переводы, драбблы, джен, Фанфики, СБ, Иллиан, Барраяр

00:10 

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Смерть придёт, и у неё будут твои глаза (Death will come and will have your eyes)
Автор: Phoenix.G.Fawkes
Драббл, джен, драма. Петр Форкосиган и его близкие.
Переводчик: Terra Cee

читать дальше

@темы: переводы, драбблы, джен, Фанфики, Петер

Кофейня Жоржетты: Буджолд-слэш

главная