Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
14:28 

Переводной фик. "Разумное неповиновение"

jetta-e
"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: Разумное неповиновение (Intelligent Disobedience)
Автор: пока не указан (фик на Yuletide 2016)
Джен. Иллиан, Форкосиган. Времена "Барраяра".
Мини (~1300 слов)
Резюме: хорошо обученный пес повинуется своему хозяину, но лучшие из них знают, когда воспротивиться приказу.
Перевод мой.

читать дальше

@темы: таймлайн: регенство Форкосигана, переводы, джен, Эйрел, Фанфики, Иллиан

URL
Комментарии
2016-12-25 в 18:27 

Lanaleleka
Спасибо!

2016-12-25 в 19:06 

Silent guest
Не были мы ни на каком Таити, нас и здесь неплохо кормят…
Перевод замечательный, по стилю и не скажешь, что перевод. Но Эйрел тут какой-то совсем отмороженный, аж страшно.

2016-12-25 в 19:22 

racimosa
Homo Ludens
Спасибо, чудесный подарок на НГ.

2016-12-25 в 19:25 

jetta-e
"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Silent guest, я понимаю, у Эйрела там чистый ПТСР, но все равно нельзя так.

URL
2016-12-25 в 19:38 

Кицуне
Декартова лисичка
Очень круто, такое напряжение... бррр....

правки

2016-12-25 в 22:16 

Belus-gorri
En boca cerrada no entran moscas
спасибо за подарок на праздники :new2:

2016-12-25 в 22:27 

Кицуне
Декартова лисичка
Ой, простите, я почему-то решила, что это командное соо и по привычке побетила :facepalm3::facepalm3::facepalm3:

2016-12-25 в 22:49 

jetta-e
"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Кицуне, нет, оно прекрасно, я все правки сразу внесла :)))
очепятки - моя стихия.

Lanaleleka, racimosa, Belus-gorri, спасибо, что понравилось

URL
2016-12-25 в 23:09 

SvetaR
Свет лишь оттеняет тьму. Тьма лишь подчеркивает свет. SvetaR
Спасибо большое!

2016-12-25 в 23:55 

Homo Lupus
Segui il tuo corso e lascia dir le genti. (Dante Alighieri)
jetta-e, спасибо! Очень хороший перевод и весьма сильный фик!

2016-12-26 в 01:38 

Mishel_7
Спасибо)))

   

Кофейня Жоржетты: Буджолд-слэш

главная