"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: "Пять раз, когда Том Тейсман виделся с Эйрелом Форкосиганом" (Five times Tom Theisman met Aral Vorkosigan)
Автор: Franavu
Джен. Кроссовер Хонорверс и Саги о Форкосиганах.
Взято с archiveofourown.org/works/884673
Перевод мой


читать дальше

@темы: переводы, кроссовер, Буджолд, Эйрел, джен

Комментарии
19.07.2013 в 18:58

а стоит ли усукаблять ситуацию?
19.07.2013 в 19:14

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
looga, ничего такой фик :)
только тут на мой вкус чересчур мало Эйрела. Из какого времени его выдергивают, чем он занят, когда не пьет в баре - бог весть.