"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: "Якорь" (Anchor)
Автор: Philomytha
Саймон, Эйрел. Таймлайн: время "Игры форов"
Взято с archiveofourown.org/works/966252
читать дальше

@темы: переводы, Буджолд, Эйрел, Иллиан, джен, таймлайн: правление Грегора

Комментарии
16.09.2013 в 14:09

Спасибо))) :hlop::hlop::hlop:
16.09.2013 в 22:34

упал. отжался. вист.
блин... как по-немецки долг? (не который ссуда, конечно) ...юбер аллес.
16.09.2013 в 22:37

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
"... а бывает четвертый вид любви - к Родине. А теперь слайды!" (с)