"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Забугорный народ как с цепи сорвался. У меня сама собой подобралась в высшей степени забавная коллекция англоязычных слэш-фиков по Буджолд. (Желающие перевести есть?)

ОТМАЗКА: не виноватая я! Они сами пришли!

Заметьте, сплошь NC-17:

http://adultfan.nexcess.net/aff/story.php?no=19722 - Грегор/Майлз
http://www.gatefiction.com/bordello/santa/stylus.htm - Эйрел/Джес
http://www.slashyalex.com/fiction/f...isc/bujold.html - Айвен/Байерли
http://www.dendarii.co.uk/FanFic/sleep.html - Грегор/Марк

Последний особенно меня потряс, двумя вещами сразу: во-первых тем, КТО, во-вторых, что его ничтоже сумняшеся выложили на официальном буджолдовском сайте. Куда мир катится? ;)

@темы: на английском, Слэш, Фанфики

Комментарии
10.09.2004 в 00:34

Anti-optimist
Первая вещь - откровенный кошмар на плохом английском.



Эйрел/Джесс - мрачновато, но в это можно поверить. Правда, концовка немного смазана... И кстати, у тебя URL не полностью - должно быть http://www.gatefiction.com/bordello/santa/stylus.htm :)



Штучка про Айвена довольно изящна, и язык у автора неплохой. Надо будет написать автору "спасибо" :)



А история про Марка и Грегора действительно логична до странности. Я даже в какой-то момент подумала, что это сама ЛМБ под псевдонимом писала - но вряд ли...
10.09.2004 в 01:36

а я настолько хорошо не читаю по англ.

Вместо удовольсвия- занудное и долгое занятие, а на русский никак нельзя перевести?

Хоть что-нибудь?



10.09.2004 в 01:51

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Ну, самую короткую - про Джеса с Эйрелом - я перевести рискнула бы... А надо?
10.09.2004 в 07:15

лодки тонут в Чёрном море/пидорас в стране д'Артаньянов/Надо держаться, Корней!
Надо! Чтоб було!
10.09.2004 в 08:40

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Maya Tollie, раз просишь - автору ТОГО абзаца про "мечтал вручную" я пока отказать не могу ни в чем. :)



http://www.diary.ru/~jetta-e/?comme...;postid=2435021
10.09.2004 в 16:41

лодки тонут в Чёрном море/пидорас в стране д'Артаньянов/Надо держаться, Корней!
Спасибо, пошла читать...
15.09.2004 в 01:41

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Желающие поработать бетой для вычитки перевода c английского "Losing sleep" (http://www.dendarii.co.uk/FanFic/sleep.html), пишите мне на U-mail.