"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
"Такие времена" (A Deeper Season)
Авторы: eolianbeck & sahiya
Взято с http://lookingglass.lightgetsin.com/vorkosigan.html
Рейтинг: слэш, PG-13, Майлз/Грегор
Жанр: Drama, action, romance.
Объем: роман, 720 кБ, 18 глав + эпилог
Примечание: AU после окончания "Памяти", за вычетом Лаисы; в остальном предыдущие события и характеры остались неизменными.
Перевод: мой.
Выложено:
гл. 1 - начало и окончание; гл.2 - начало и окончание; гл.3 - начало, середина и конец; гл.4 - начало, середина и конец, гл.5 - начало, середина и конец, гл.6 - начало, середина и конец, гл.7 - начало и конец.
ГЛАВА 8, началоГЛАВА 8, начало.
Лимузин, едущий во дворец, был непривычно набит народом. Один из офицеров СБ сел в заднее отделение вместе с Майлзом, другой - впереди, рядом с Пимом. Майлз молчал, продумывая в уме план, как бы ему отбить Бенина от Пел, да еще чтобы аут-леди ничего не заподозрила. Так много всего оставалось пока лишь допущениями и догадками - чертовы цетагандийцы. О чем-то они умолчали, и он желал знать - о чем. Из Пел ему этого никогда не вытянуть, это он знал точно. Но если он только сможет увести Бенина от...
Послышалось внезапное, непонятное жужжание, одновременно со знакомым запашком гари. Машина качнулась, резко затормозила. Майлз инстинктивно потянулся к кнопке открывания двери, но замер. Или у них механическая поломка, или кто-то снова пытается его убить. "Что лучше - стать мишенью в бронированной машине или выскочить из нее?"
Перегородку, отделяющую водительский отсек от пассажирского, они не поднимали, поэтому Майлз услышал, как выругался Пим.
- Что... - начал Майлз.
Пим резко повернул голову, его глаза в ужасе расширились: он заметил через водительское окошко нечто, Майлзу с его места не видимое. - Быстро! - закричал он, мгновенным касанием к приборной панели открывая кабину. - Все наружу!...
Послышался мягкий, совершенно невинный шлепок, точно нечто маленькое приземлилось на крышу машины. Майлза торопить было не нужно. Колпак кабины еще не успел до конца подняться, как он выкатился со своего сиденья на мостовую и зашипел от боли, проехавшись по ней. Он слышал за спиной, как вслед за ним через ту же дверь выбирается лейтенант СБ, стараясь оказаться рядом со своим подопечным. Майлз продолжал катиться по мостовой, потратив лишь долю секунды на то, чтобы удостовериться: он не совершает дурацкого суицида, вываливаясь под колеса машины какого-нибудь ни в чем не повинного проезжающего мимо водителя. Но дорога, кажется, была пуста, и в глазах у Майлза лишь головокружительно мелькали попеременно небо и асфальт. Он слышал свое дыхание, а потом отчаянно быстрый топот сапог.
И тут машина взорвалась. Майлз увидел взрыв лишь краем глаза, но на секунду картинка неба превратилась из нежной голубизны в кошмарный фонтан пламени и летящих обломков. Ударная волна добавилась к силе его собственного броска, и Майлз взвыл, когда его недалеко, но болезненно протащило лицом по мостовой. В ушал звенело. Он перекатился на бок, сделав попытку оглянуться и понять, насколько все скверно. Но тут на него упала тень и сверху рухнул Пим - с силой, от которой зубы лязгнули. Майлз лежал неподвижно. Неожиданно стало абсолютно тихо.
- Какого черта? - прохрипел Майлз, едва сумел набрать в грудь воздуху и заговорить. - Пим...
Пим выругался. - Он ушел. Кто бы этот сукин сын ни был, он ушел. - Майлз попытался приподняться, но Пим бесцеремонно прижал его к земле. - Простите, м'лорд, но кто-то только что попытался вас убить и чуть было не преуспел, поэтому я бы был вам признателен, если бы вы не вставали еще немного.
- Мне показалось, ты сказал, что он *ушел*, - проворчал Майлз, но поступил, как было сказано. Тут за минуту понабежали СБшники, перекрывшие улицу и принявшиеся изучать закопченый лимузин. Лишь тогда Пим позволил Майлзу сесть. Майлз осторожно потрогал лицо, и на отнятой от физиономии ладони увидел потеки крови. - Это просто из носа, - заверил он Пима, принимая у оруженосца платок. Он огляделся, ошалело моргая при виде такой почти сверхъестественной оперативности СБ. Лишь тут он сообразил, где они сейчас находятся: в одном квартале от дворца, в считанных шагах от ограды восточного парка. Кто-то пытался его убить прямо у Грегора на пороге.
Пим поднялся на ноги, громко кого-то окликая; тут встал и Майлз. На улице, где еще не рассеялся дым, вдруг образовался бронированный автомобиль, и Майлз обнаружил себя зажатым между Пимом и кучкой мрачных мужчин с Глазами Гора на воротнике.
- Отвезите меня во дворец, - потребовал Майлз, не отнимая пропитанный кровью платок от носа. - Это ближе, чем особняк Форкосиганов, и я все равно туда собираюсь. Может мне кто-нибудь сказать, что это была за чертовщина?
- Покушение на убийство, - коротко дал определение один из СБшников.
Майлз закатил глаза.- Спасибо, об этом я уже догадался. Я спрашивал, каким образом?
- Самодельное взрывное устройство, судя по виду, - ответил охранник.
- Дворец вне опасности, не так ли? - спросил Майлз, запоздало подумав, что не он мог быть главной целью.
- Вне, - напряженно подтвердил офицер, машинально прижимая плотнее вставленный в ухо наушник. - Он в сознании и связно говорит, - ответил он в эфир, явно на неслышимый вопрос от начальства, не ранен ли Майлз.
В тесноте машины Пим с некоторым трудом повернулся и принялся проверять Майлза на предмет переломов, осторожно его охлопывая. Майлз с минуту это терпел. Потом Пим встреворженно сжал губы, а одновременнно с этим сам Майлз сообразил, что весь дрожит. "В прошлый раз у меня припадка не случилось. Почему в этот раз должен?" Он стиснул зубы и настоял на том, чтобы выйти из машины и подняться по ступенькам парадного входа без посторонней помощи.
- Вы в порядке, м'лорд? - спросил Пим уже в вестибюле.
- Я... да, полагаю. - Майлз глубоко вздохнул. Сердце у него до сих пор дико колотилось, и он не мог унять дрожь. Не хотелось бы, чтобы Грегор видел его таким. - Это было... неожиданно. Ты сам как, в порядке?
Но прежде, чем Пим успел ответить, раздался дробный топот шагов по мраморным ступеням. Первым спешил вниз генерал Аллегре, за ним - Айвен и сжавший губы в ниточку Грегор. Майлз сообразил, что они слышали взрыв и не знали, что произошло, пока не начали поступать доклады. Грегор отыскал его взглядом и, явно потрясенный, споткнулся на последней ступеньке. До Майлза вдруг дошло, как он сейчас выглядит: в крови, в земле и наверняка белый, как простыня.
- Я в порядке, - произнес он, но за поднявшимся шумом голосов его вряд ли кто услышал. Если бы он только мог справиться с этой чертовой дрожью, может, у Грегора не был бы такой перепуганный вид. "Эй, Грегор, хватит выглядеть так, словно кто-то сейчас покушался на жизнь твоего любовника! Кто-то пытался убить твоего Имперского Аудитора, вот нужный вид и прими".
- Я в порядке, - повторил он чуть громче. Хотя бы Грегор и Айвен его услышали. Хотя, судя по виду, оба не поверили. Майлз не был уверен, не лжет ли себе сам. - Это просто...
О, черт! Зеленый огонь, россыпь конфетти перед глазами и затем темнота.
Он пришел в себя с приглушенным стоном, в голове как молотки стучали.
- Он... очнулся? - спросил обеспокоенный голос.
Майлз разлепил глаза, щурясь от чересчур яркого света ламп. Он был уже не в вестибюле, это он мог определить по потолку, и лежать было тоже удобней, чем на холодном мраморном полу. Во рту у него было что-то, он повернул голову, выплевывая посторонний предмет.
- С-сукин сын, - неразборчиво выдавил он.
- А-а, - в голосе Айвена слышалось гигантское облегчение. - Да, очнулся.
- Что з'черт? - вопросил Майлз, широко распахивая глаза, а потом жмурясь, пока картинка перестала расплываться. Он лежал на диванчике в гостиной Грегора, рядом обеспокоенно маячили Пим и Айвен.
- В тебя стреляли, - объяснил Айвен. - По дороге во дворец.
- Это я знаю, - рявкнул Майлз, чьи голосовые связки наконец заработали. - Пим?
- Шесть минут, - сверился по часам Пим. - Плохо, - добавил он бесстрастно.
- Айвен, пожалуйста, ну скажи мне, что мне все привиделось и я не свалился с припадком на глазах у дюжины людей? - с надеждой переспросил Майлз.
Айвен помолчал. - Ну, - рассудительно ответил он, - не дюжины. Там было-то человек восемь.
- Тебя еще трясет, - неожиданно заметил Грегор. - Майлз дернулся, только сейчас сообразив, что лежит головой на коленях у Грегора, и осторожные пальцы массируют ему виски. "О, боже. Грегор все видел. Дайте мне свернуться клубочком и порыдать".
Он повернул в голову и встретился взглядом с Грегором. Губы у того побелели. - Это должно быстро пройти. Гм, как я... ?
- Тебя принес Пим, - сообщил Айвен. - После того, как ты, э-э, перестал, разумеется.
"Перестал дергаться, словно на электрическом стуле? Это ты хотел сказать? "
Он попробовал сесть, и все трое немедленно попытались его уложить обратно. Майлз заскрипел зубами, прикидывая, насколько полезно будет кого-то укусить. Рука Пима была сейчас ближе всех. Хм.
- Э-э, - заметил Айвен, - я бы не стал. Сейчас ты какой-то... сероватый.
- Что сейчас происходит? - настойчиво спросил Майлз, решив прямо сейчас на эту тему не спорить. Хотя был отнюдь не в восторге. - Его взяли?
- Нет, - ответил Грегор тоном, который непосвященный мог бы ошибочно принять за спокойный, но для майлзова слуха звучащим как едва сдерживаемая ярость. - Обнаружили, откуда он стрелял: с верха каменной стены вокруг парка, - но не нашли ни оружия, ни убийцы.
- Бедный мой лимузин, - вздохнул Майлз.
- Э-э, гм. - Айвену было явно не по себе.
- Что?
Айвен открыл рот и тотчас захлопнул. Он кинул умоляющий взгляд на Грегора.
- Лейтенант, который ехал с тобою рядом, не успел выбраться.
- Ох! - Майлз крепко зажмурился. Ему пришлось подавить совершенно ребяческое желание заткнуть уши. Сколько людей уже в это замешано?
- Сир? - В дверь заглянул оруженосец. Генерал Аллегре хотел бы поговорить с вами. Он задержал цетагандийцев, как вы приказали.
"Приказал?"
Грегор подложил ему подушку под голову и встал.
Майлз недоверчиво хмыкнул. - Я подумал - зачем цетагандийцам сейчас желать моей смерти? И как они это могли бы провернуть?
- Не думаю, что это они, - ответил Грегор. Его улыбка была, наверное, предназначена для утешения, но срабатывала плохо. - Но когда кто-то стрелял в тебя прошлый раз (а это было недавно, позволь тебе напомнить), то это были цетагандийские игры. Я лишь перебираю все варианты. - Он склонился, легко мазнув пальцами по щеке лежащего Майлза. Майлз чуть поморщился, только сейчас ощутив, как пульсирует боль в челюсти и во лбу, а нос мучительно ноет еще сильней. - Я вернусь через несколько минут, - сказал он мягко. - Пожалуйста, не вставай, пока Пим не разрешит.- Он сощурился на Пима, оруженосец торжественно кивнул.
Майлз мысленно застонал.
Как только ушел Грегор, прибыл дворцовый врач, и Майлзу, несмотря на слабые протесты, пришлось подвергнуться осмотру, дезинфекции и сканированию. Голова у него раскалывалась. Да, у него уже давно подошел срок приступа, даже чуть подзадержался, и Майлза действительно удивляло, что от шока и стресса его голова не взорвалась раньше. Чересчур точная метафора, подумал Майлз, пока доктор мазал антибиотиком царапины у него на челюсти.
Ему наконец разрешили встать, но лишь затем, чтобы смыть в ванной уличную грязь с рук и лица. Майлз решил, что до того он выглядел ужасно, раз уже после лечения видит в зеркале такое. Доктор заверил его, что нос не сломан, но распух тот впечатляюще. По всей левой стороне лица от подбородка до лба словно теркой прошлись, и некоторые царапины были весьма глубоки. Сейчас физиономия была просто загублена. Интересно, подумал он мрачно, останутся ли шрамы после аккуратной работы хирурга?
- Майлз? - заглянул в дверь ванной комнаты Айвен. - Почему бы тебе не вернуться и не лечь?
Майлз выпрямился, прикинул, что китель его коричневого с серебром мундира погублен безвозвратно, и снял его. Белая рубашка под кителем оказалась почти не испачкана кровью, а висящий в кобуре под мышкой парализатор придавалал ему чуть более впечатляющий вид, нежели то было в предыдущем образе избитого уличного босяка.
- Ладно, - сказал он, оставив мундир в ванной, - пойдем.
- Пойдем? - переспросил Айвен, с беспокойством проследовав в гостиную вслед за кузеном.
Майлз проигнорировал диванчик и направился прямо к двери. - Куда пошли император и генерал Аллегре? - спросил он у стоявшего за дверью часового.
- В личный кабинет Императора, милорд Аудитор. Но Император сказал...
- Спасибо, - ответил он и припустил по коридору.
За его спиной раздался шум и приглушенные ругательства, и Майлзу пришлось подавить ухмылку. Улыбаться сейчас было слишком больно, а энергия уходила в основном на то, чтобы двигаться по прямой. Черт, в этот раз припадок был что надо.
Айвен, Пим, доктор и два охранника догнали его одновременно, хором, но в разных по резкости выражениях, требуя, чтобы он вернулся в гостиную. По-настоящему Майлза беспокоил лишь Айвен, который, в отличие от остальных, не постеснялся бы просто схватить его в охапку и уволочь, если его достаточно на то спровоцировать.
- Я лягу после того, как смогу убедиться, что это не цетагандийцы, - пообещал он.
- Твое слово? - потребовал Айвен.
- Если настаиваешь.
Почти сразу они встретили идущих рука об руку по коридору леди Элис и Саймона. - А! - окликнул Майлз. - Прекрасно. Саймон, передай всем, что я в порядке, можно тебя попросить?
Саймон озабоченно нахмурился. - Я буду рад это сообщить. А это правда?
- Разумеется! - заверил его Майлз и прошмыгнул мимо них прежде, чем Саймон устроил ему допрос с пристрастием. Он давно знал, что дефицит информации Иллиан порой переносит весьма болезненно.
Авторы: eolianbeck & sahiya
Взято с http://lookingglass.lightgetsin.com/vorkosigan.html
Рейтинг: слэш, PG-13, Майлз/Грегор
Жанр: Drama, action, romance.
Объем: роман, 720 кБ, 18 глав + эпилог
Примечание: AU после окончания "Памяти", за вычетом Лаисы; в остальном предыдущие события и характеры остались неизменными.
Перевод: мой.
Выложено:
гл. 1 - начало и окончание; гл.2 - начало и окончание; гл.3 - начало, середина и конец; гл.4 - начало, середина и конец, гл.5 - начало, середина и конец, гл.6 - начало, середина и конец, гл.7 - начало и конец.
ГЛАВА 8, началоГЛАВА 8, начало.
Лимузин, едущий во дворец, был непривычно набит народом. Один из офицеров СБ сел в заднее отделение вместе с Майлзом, другой - впереди, рядом с Пимом. Майлз молчал, продумывая в уме план, как бы ему отбить Бенина от Пел, да еще чтобы аут-леди ничего не заподозрила. Так много всего оставалось пока лишь допущениями и догадками - чертовы цетагандийцы. О чем-то они умолчали, и он желал знать - о чем. Из Пел ему этого никогда не вытянуть, это он знал точно. Но если он только сможет увести Бенина от...
Послышалось внезапное, непонятное жужжание, одновременно со знакомым запашком гари. Машина качнулась, резко затормозила. Майлз инстинктивно потянулся к кнопке открывания двери, но замер. Или у них механическая поломка, или кто-то снова пытается его убить. "Что лучше - стать мишенью в бронированной машине или выскочить из нее?"
Перегородку, отделяющую водительский отсек от пассажирского, они не поднимали, поэтому Майлз услышал, как выругался Пим.
- Что... - начал Майлз.
Пим резко повернул голову, его глаза в ужасе расширились: он заметил через водительское окошко нечто, Майлзу с его места не видимое. - Быстро! - закричал он, мгновенным касанием к приборной панели открывая кабину. - Все наружу!...
Послышался мягкий, совершенно невинный шлепок, точно нечто маленькое приземлилось на крышу машины. Майлза торопить было не нужно. Колпак кабины еще не успел до конца подняться, как он выкатился со своего сиденья на мостовую и зашипел от боли, проехавшись по ней. Он слышал за спиной, как вслед за ним через ту же дверь выбирается лейтенант СБ, стараясь оказаться рядом со своим подопечным. Майлз продолжал катиться по мостовой, потратив лишь долю секунды на то, чтобы удостовериться: он не совершает дурацкого суицида, вываливаясь под колеса машины какого-нибудь ни в чем не повинного проезжающего мимо водителя. Но дорога, кажется, была пуста, и в глазах у Майлза лишь головокружительно мелькали попеременно небо и асфальт. Он слышал свое дыхание, а потом отчаянно быстрый топот сапог.
И тут машина взорвалась. Майлз увидел взрыв лишь краем глаза, но на секунду картинка неба превратилась из нежной голубизны в кошмарный фонтан пламени и летящих обломков. Ударная волна добавилась к силе его собственного броска, и Майлз взвыл, когда его недалеко, но болезненно протащило лицом по мостовой. В ушал звенело. Он перекатился на бок, сделав попытку оглянуться и понять, насколько все скверно. Но тут на него упала тень и сверху рухнул Пим - с силой, от которой зубы лязгнули. Майлз лежал неподвижно. Неожиданно стало абсолютно тихо.
- Какого черта? - прохрипел Майлз, едва сумел набрать в грудь воздуху и заговорить. - Пим...
Пим выругался. - Он ушел. Кто бы этот сукин сын ни был, он ушел. - Майлз попытался приподняться, но Пим бесцеремонно прижал его к земле. - Простите, м'лорд, но кто-то только что попытался вас убить и чуть было не преуспел, поэтому я бы был вам признателен, если бы вы не вставали еще немного.
- Мне показалось, ты сказал, что он *ушел*, - проворчал Майлз, но поступил, как было сказано. Тут за минуту понабежали СБшники, перекрывшие улицу и принявшиеся изучать закопченый лимузин. Лишь тогда Пим позволил Майлзу сесть. Майлз осторожно потрогал лицо, и на отнятой от физиономии ладони увидел потеки крови. - Это просто из носа, - заверил он Пима, принимая у оруженосца платок. Он огляделся, ошалело моргая при виде такой почти сверхъестественной оперативности СБ. Лишь тут он сообразил, где они сейчас находятся: в одном квартале от дворца, в считанных шагах от ограды восточного парка. Кто-то пытался его убить прямо у Грегора на пороге.
Пим поднялся на ноги, громко кого-то окликая; тут встал и Майлз. На улице, где еще не рассеялся дым, вдруг образовался бронированный автомобиль, и Майлз обнаружил себя зажатым между Пимом и кучкой мрачных мужчин с Глазами Гора на воротнике.
- Отвезите меня во дворец, - потребовал Майлз, не отнимая пропитанный кровью платок от носа. - Это ближе, чем особняк Форкосиганов, и я все равно туда собираюсь. Может мне кто-нибудь сказать, что это была за чертовщина?
- Покушение на убийство, - коротко дал определение один из СБшников.
Майлз закатил глаза.- Спасибо, об этом я уже догадался. Я спрашивал, каким образом?
- Самодельное взрывное устройство, судя по виду, - ответил охранник.
- Дворец вне опасности, не так ли? - спросил Майлз, запоздало подумав, что не он мог быть главной целью.
- Вне, - напряженно подтвердил офицер, машинально прижимая плотнее вставленный в ухо наушник. - Он в сознании и связно говорит, - ответил он в эфир, явно на неслышимый вопрос от начальства, не ранен ли Майлз.
В тесноте машины Пим с некоторым трудом повернулся и принялся проверять Майлза на предмет переломов, осторожно его охлопывая. Майлз с минуту это терпел. Потом Пим встреворженно сжал губы, а одновременнно с этим сам Майлз сообразил, что весь дрожит. "В прошлый раз у меня припадка не случилось. Почему в этот раз должен?" Он стиснул зубы и настоял на том, чтобы выйти из машины и подняться по ступенькам парадного входа без посторонней помощи.
- Вы в порядке, м'лорд? - спросил Пим уже в вестибюле.
- Я... да, полагаю. - Майлз глубоко вздохнул. Сердце у него до сих пор дико колотилось, и он не мог унять дрожь. Не хотелось бы, чтобы Грегор видел его таким. - Это было... неожиданно. Ты сам как, в порядке?
Но прежде, чем Пим успел ответить, раздался дробный топот шагов по мраморным ступеням. Первым спешил вниз генерал Аллегре, за ним - Айвен и сжавший губы в ниточку Грегор. Майлз сообразил, что они слышали взрыв и не знали, что произошло, пока не начали поступать доклады. Грегор отыскал его взглядом и, явно потрясенный, споткнулся на последней ступеньке. До Майлза вдруг дошло, как он сейчас выглядит: в крови, в земле и наверняка белый, как простыня.
- Я в порядке, - произнес он, но за поднявшимся шумом голосов его вряд ли кто услышал. Если бы он только мог справиться с этой чертовой дрожью, может, у Грегора не был бы такой перепуганный вид. "Эй, Грегор, хватит выглядеть так, словно кто-то сейчас покушался на жизнь твоего любовника! Кто-то пытался убить твоего Имперского Аудитора, вот нужный вид и прими".
- Я в порядке, - повторил он чуть громче. Хотя бы Грегор и Айвен его услышали. Хотя, судя по виду, оба не поверили. Майлз не был уверен, не лжет ли себе сам. - Это просто...
О, черт! Зеленый огонь, россыпь конфетти перед глазами и затем темнота.
Он пришел в себя с приглушенным стоном, в голове как молотки стучали.
- Он... очнулся? - спросил обеспокоенный голос.
Майлз разлепил глаза, щурясь от чересчур яркого света ламп. Он был уже не в вестибюле, это он мог определить по потолку, и лежать было тоже удобней, чем на холодном мраморном полу. Во рту у него было что-то, он повернул голову, выплевывая посторонний предмет.
- С-сукин сын, - неразборчиво выдавил он.
- А-а, - в голосе Айвена слышалось гигантское облегчение. - Да, очнулся.
- Что з'черт? - вопросил Майлз, широко распахивая глаза, а потом жмурясь, пока картинка перестала расплываться. Он лежал на диванчике в гостиной Грегора, рядом обеспокоенно маячили Пим и Айвен.
- В тебя стреляли, - объяснил Айвен. - По дороге во дворец.
- Это я знаю, - рявкнул Майлз, чьи голосовые связки наконец заработали. - Пим?
- Шесть минут, - сверился по часам Пим. - Плохо, - добавил он бесстрастно.
- Айвен, пожалуйста, ну скажи мне, что мне все привиделось и я не свалился с припадком на глазах у дюжины людей? - с надеждой переспросил Майлз.
Айвен помолчал. - Ну, - рассудительно ответил он, - не дюжины. Там было-то человек восемь.
- Тебя еще трясет, - неожиданно заметил Грегор. - Майлз дернулся, только сейчас сообразив, что лежит головой на коленях у Грегора, и осторожные пальцы массируют ему виски. "О, боже. Грегор все видел. Дайте мне свернуться клубочком и порыдать".
Он повернул в голову и встретился взглядом с Грегором. Губы у того побелели. - Это должно быстро пройти. Гм, как я... ?
- Тебя принес Пим, - сообщил Айвен. - После того, как ты, э-э, перестал, разумеется.
"Перестал дергаться, словно на электрическом стуле? Это ты хотел сказать? "
Он попробовал сесть, и все трое немедленно попытались его уложить обратно. Майлз заскрипел зубами, прикидывая, насколько полезно будет кого-то укусить. Рука Пима была сейчас ближе всех. Хм.
- Э-э, - заметил Айвен, - я бы не стал. Сейчас ты какой-то... сероватый.
- Что сейчас происходит? - настойчиво спросил Майлз, решив прямо сейчас на эту тему не спорить. Хотя был отнюдь не в восторге. - Его взяли?
- Нет, - ответил Грегор тоном, который непосвященный мог бы ошибочно принять за спокойный, но для майлзова слуха звучащим как едва сдерживаемая ярость. - Обнаружили, откуда он стрелял: с верха каменной стены вокруг парка, - но не нашли ни оружия, ни убийцы.
- Бедный мой лимузин, - вздохнул Майлз.
- Э-э, гм. - Айвену было явно не по себе.
- Что?
Айвен открыл рот и тотчас захлопнул. Он кинул умоляющий взгляд на Грегора.
- Лейтенант, который ехал с тобою рядом, не успел выбраться.
- Ох! - Майлз крепко зажмурился. Ему пришлось подавить совершенно ребяческое желание заткнуть уши. Сколько людей уже в это замешано?
- Сир? - В дверь заглянул оруженосец. Генерал Аллегре хотел бы поговорить с вами. Он задержал цетагандийцев, как вы приказали.
"Приказал?"
Грегор подложил ему подушку под голову и встал.
Майлз недоверчиво хмыкнул. - Я подумал - зачем цетагандийцам сейчас желать моей смерти? И как они это могли бы провернуть?
- Не думаю, что это они, - ответил Грегор. Его улыбка была, наверное, предназначена для утешения, но срабатывала плохо. - Но когда кто-то стрелял в тебя прошлый раз (а это было недавно, позволь тебе напомнить), то это были цетагандийские игры. Я лишь перебираю все варианты. - Он склонился, легко мазнув пальцами по щеке лежащего Майлза. Майлз чуть поморщился, только сейчас ощутив, как пульсирует боль в челюсти и во лбу, а нос мучительно ноет еще сильней. - Я вернусь через несколько минут, - сказал он мягко. - Пожалуйста, не вставай, пока Пим не разрешит.- Он сощурился на Пима, оруженосец торжественно кивнул.
Майлз мысленно застонал.
Как только ушел Грегор, прибыл дворцовый врач, и Майлзу, несмотря на слабые протесты, пришлось подвергнуться осмотру, дезинфекции и сканированию. Голова у него раскалывалась. Да, у него уже давно подошел срок приступа, даже чуть подзадержался, и Майлза действительно удивляло, что от шока и стресса его голова не взорвалась раньше. Чересчур точная метафора, подумал Майлз, пока доктор мазал антибиотиком царапины у него на челюсти.
Ему наконец разрешили встать, но лишь затем, чтобы смыть в ванной уличную грязь с рук и лица. Майлз решил, что до того он выглядел ужасно, раз уже после лечения видит в зеркале такое. Доктор заверил его, что нос не сломан, но распух тот впечатляюще. По всей левой стороне лица от подбородка до лба словно теркой прошлись, и некоторые царапины были весьма глубоки. Сейчас физиономия была просто загублена. Интересно, подумал он мрачно, останутся ли шрамы после аккуратной работы хирурга?
- Майлз? - заглянул в дверь ванной комнаты Айвен. - Почему бы тебе не вернуться и не лечь?
Майлз выпрямился, прикинул, что китель его коричневого с серебром мундира погублен безвозвратно, и снял его. Белая рубашка под кителем оказалась почти не испачкана кровью, а висящий в кобуре под мышкой парализатор придавалал ему чуть более впечатляющий вид, нежели то было в предыдущем образе избитого уличного босяка.
- Ладно, - сказал он, оставив мундир в ванной, - пойдем.
- Пойдем? - переспросил Айвен, с беспокойством проследовав в гостиную вслед за кузеном.
Майлз проигнорировал диванчик и направился прямо к двери. - Куда пошли император и генерал Аллегре? - спросил он у стоявшего за дверью часового.
- В личный кабинет Императора, милорд Аудитор. Но Император сказал...
- Спасибо, - ответил он и припустил по коридору.
За его спиной раздался шум и приглушенные ругательства, и Майлзу пришлось подавить ухмылку. Улыбаться сейчас было слишком больно, а энергия уходила в основном на то, чтобы двигаться по прямой. Черт, в этот раз припадок был что надо.
Айвен, Пим, доктор и два охранника догнали его одновременно, хором, но в разных по резкости выражениях, требуя, чтобы он вернулся в гостиную. По-настоящему Майлза беспокоил лишь Айвен, который, в отличие от остальных, не постеснялся бы просто схватить его в охапку и уволочь, если его достаточно на то спровоцировать.
- Я лягу после того, как смогу убедиться, что это не цетагандийцы, - пообещал он.
- Твое слово? - потребовал Айвен.
- Если настаиваешь.
Почти сразу они встретили идущих рука об руку по коридору леди Элис и Саймона. - А! - окликнул Майлз. - Прекрасно. Саймон, передай всем, что я в порядке, можно тебя попросить?
Саймон озабоченно нахмурился. - Я буду рад это сообщить. А это правда?
- Разумеется! - заверил его Майлз и прошмыгнул мимо них прежде, чем Саймон устроил ему допрос с пристрастием. Он давно знал, что дефицит информации Иллиан порой переносит весьма болезненно.
А Айвеново "человек восемь" - прелесть1
Теперь мелочи:
В конце второго абзаца надо бы кавычку закрыть.
Майлз взвыл, когда его несколько футов болезненно протащило лицом по мостовой.
"Несколько футов" тут немножко странно звучит, тебе не кажется? Можно подумать, что речь о росте Майлза - переформулировать бы это как-то.
- Нет, - ответил Грегор тоном, который непосвященный мог бы ошибочно принять за спокойный, но для майлзова слуха звучащий как едва сдерживаемая ярость.
Мне кажется, тут рассогласовочка - не "звучащий", а скорее "звучавшим"...
Куда пошли император и генерал Аллегре? - спросил онн
Одно "н" лишнее (если эта штука не мутировала в кроссовер с Парфеновой
За его спиной расздался шум
И тут вот очепяточка.
Таэлле, За правки мерси!
Всегда пожалуйста!