Название: "Многоголовая гидра" (Hydra-Headed)
Автор: Glishara
Саммари: Проводя свое расследование, был убит один из Аудиторов - коллег Майлза. Гнев Барраяра обрушивается на сонный городок Форгарин-лэнд. Сможет ли Майлз распутать это дело и разобраться в самой сути происшедшего?
Джен, детектив. ~ 22 тыс. слов, 11 глав.
Перевод мой.
Предыдущие главы: 1
ГЛАВА 2
читать дальше
В кабинете вместе с Грегором уже сидел Ванн Форгустафсон, и было скорей похоже, что он еще не лег, нежели оказался только что поднят из постели. Его брюки и непереносимо розового оттенка фланельная рубашка были измяты больше обычного, белки темных глаз покраснели, а под глазами обозначились синяки. Когда Майлз вошел, он даже головы не поднял.
Грегор изучал что-то на экране комм-пульта. Он-то поднял голову, но сказал только:
- Садись, Майлз. Флайер лорд Аудитора Фортица сейчас приземляется, он будет здесь через две минуты.
Майлз сел, потирая лицо, словно таким способом мог хоть немного себя оживить. Лицо онемело; ощущение было, словно он касается резиновой маски, а не собственной кожи. Проснуться оказалось труднее, чем он предполагал, и полученные известия не стимулировали мозг, а только сбивали с толку. Он кивком поздоровался с Форгустафсоном:
- Ванн.
- Майлз, - кивнул тот в ответ. - Говори потише, будь добр. У меня голова раскалывается.
Майлз сочувственно поморщился:
- Засиделись допоздна?
- Да уж, - Форгустафсон вздохнул.
Оба с минуту сидели в напряженном молчании, пока Грегор что-то делал на комм-пульте. Майлзу вдруг пришла внезапная идея. "Черт! Надо было воспользоваться стимулятором припадков по пути сюда. Держу пари, такого удобного случая мне не предоставится ближайшую неделю или две". Эта мысль не грела.
Снова открылась дверь, впуская Фортица; Грегор поднял голову от работы:
- Садитесь, профессор.
- Сир, - коротко поздоровался Фортиц, отказываясь от своей всегдашней обходительности в пользу лаконичности. И все же коллегам-Аудиторам достались его короткая улыбка и приветствие: - Доброе утро, Майлз, Ванн.
Майлз ответил таким же "добрым утром", Форгустафсон только хмыкнул. Фортиц уселся в кресло и покосился на дверь.
Грегор заметил этот взгляд и пояснил сразу для всех:
- Мы больше никого не ждем. Форлеснер в четырех часах лету отсюда, и я предпочел не выдергивать его во дворец, а сразу отправить на место происшествия. Форкалоннер занят расследованием антигосударственного мятежа, и мне он нужнее там.
Все молча кивнули, не сводя глаз с Грегора. Император начал рассказывать:
- Примерно час назад лорд Аудитор Форховиц был убит выстрелом снайпера, когда возвращался к себе в отель после ужина. Он находится в процессе расследования финансовых несоответствий в отчетах горнодобывающей компании "Теклис", находящейся в Округе Фортугаровых поблизости от Форгарин-лэнд. Поначалу дело казалось внешне простым, но две следовательские группы, по очереди его изучавшие, так ничего и не выяснили, поэтому я послал туда лорда Форховица. Он докладывал мне ежедневно, - наверное, Майлзу показалось, что при этих словах Грегор смерил его чересчур пристальным взглядом? - и на сегодняшний день не обнаружил ничего конкретного, хотя следовал по нескольким перспективным направлениям. Я был уверен, что он распутает это дело в течение недели или около того. Ничего не подсказывало, что мы имеем дело с чем-то большим, чем казнокрадство и незаконное обогащение. До этого вечера.
Три Имперских Аудитора сидели молча, оценивая новую информацию, собственную усталость, а также, в случае Форгустафсона, предположительное время, через которое он сможет принять еще одну таблетку болеутоляющего. Первым заговорил Фортиц:
- Что на месте уже сделано муниципальной стражей и СБ?
- Они оцепили место происшествия и задержали всех потенциально причастных, кого смогли разыскать. Примерно полторы сотни человек сейчас находятся под стражей в ожидании допроса. СБ отправила туда следственную группу.
Майлз поджал губы:
- А в числе этих полутора сотен подсчитали еще и служащих горнодобывающей компании? Если нет, кто-то должен ими заняться сейчас. Я крайне не хотел бы, чтобы мы приехали вести следствие, а кого-то нужного найти не смогли.
- Въезд и выезд из города перекрыт, введен комендантский час, - ответил Грегор, пролистывая файлы. - так что к вашему приезду все будут сидеть по домам, И нет, Майлз, они не посадили под замок весь персонал горнодобывающей компании.
- А ты думаешь, что стоит? - уточнил Форгустафсон. - Найдется, где их держать? О каком количестве человек вообще идет речь?
- Больше двух сотен, - после мгновенной паузы сообщил Грегор.
Майлз покачал головой.
- А какими силами мы располагаем там прямо сейчас?
- Тридцать откомандированных из армейских частей патрульных, команда следователей СБ в пять человек, плюс местные муниципалы, отделение из шестнадцати стражников.
- Шестнадцати? Тогда, наверное, говорить о дополнительных арестах пока рано. Мы немедленно вызовем группу из штаб-квартиры и дадим им распоряжение первым делом оборудовать зоны временного задержания. В конце-концов, мы построим там свой собственный штаб.
- С этого момента, джентльмены, финансовое расследования я объявляю второстепенным, - объявил Грегор. - В итоге я все же захочу получить по нему ответ, однако в ближней перспективе важнее другое. Наш Имперский Аудитор был убит во время исполнения своих обязанностей, и поэтому Я желаю и требую, чтобы изменник был обнаружен, допрошен и казнен. Я хочу, чтобы это было проведено быстро и полностью публично. Подобное нельзя оставлять безнаказанным.
Его слова повисли в воздухе тихой комнаты тяжело, весомо, подлинной физической силой.
- Мы поняли, сир, - первым ответил Фортиц, и Майлз с Форгустафсоном его поддержали.
- В свете драматической природы этого события и необходимости очевидной всем поддержки, - продолжил Грегор, - я отправляю генерала Форпарадиса действовать параллельно с вами.
Форгустафсон скривился, однако Майлз и Фортиц - нет.
- Он, несомненно, прекрасно справится с тем, чтобы удерживать СМИ и местных политиков подальше от вас, джентльмены, пока вы будете заняты делом. И я недвусмысленно дам ему понять, что в данном случае его работа состоит только в том, чтобы быть у всех на виду и выступать на людях.
Увы, на это нечего было возразить. Форпарадис, боже правый!
- Поделитесь со мной своими соображениями, джентльмены.
Как правило, имперскими Аудиторы были людьми осмотрительными. Поэтому все трое с минуту молчали, обдумывая заданный вопрос. На этот раз первым заговорил Форгустафсон:
- Финансовый след в этом деле может иметь невысокий приоритет сам по себе, но я склонен думать, что по нему следует пойти в первую очередь. Чем бы ни был занят Форховиц, он должен был зацепить нечто, что заставило его убийцу запаниковать. Если мы воспроизведем его расследование по шагам, то, возможно, мы отыщем притаившегося убийцу.
Фортиц кивнул:
- Я пришел к тем же выводам. Нам следует по пути в Форгарин-лэнд перечитать отчеты Форховица и посмотреть, что мы сможем извлечь из них. А как только мы окажемся на месте, я бы хотел просмотреть его сырые данные и постараться реконструировать картину всего дела. Подозреваю, что он двигался к результату с иного направления, нежели это сделал бы я, и мне необходимо будет воспринять именно его угол зрения.
- Разумеется, - вставил Майлз - есть и другой подход: начать с конца. Не отслеживать его шаги вплоть до момента убийства, а по начать с пули и выйти на того, кто ее выпустил. Наверное, сразу по приезду мне понадобится осмотреть место преступления. И еще кто-то должен будет просмотреть все результаты допросов под фаст-пентой.
- Хочешь заняться ими сам? - с сомнением уточнил Фортиц.
- Ни боже мой! Это сожрало бы все мое время. Нам нужны будут несколько групп опытных специалистов по ведению допроса. Но каждый допрос дает на выходе только несколько содержательных минут. Я же хочу ходить, говорить с экспертами, выискивать, что я бы смог раскритиковать.
- Представляю себе, - пробормотал Форгустафсон, но Майлз притворился, что не расслышал его.
Грегор кивнул:
- Дальнейшей разработкой планов вы можете заняться в полете. Вас уже должна ждать машина.
- Я хотел бы позвонить в СБ, пока мы еще не уехали, сир, - вставил Майлз.
Грегор пустил его к своему комм-пульту. Майлз скользнул в кресло и набрал номер кабинета Аллегре. Он ожидал застать генерала на службе и не ошибся: когда приходят такие новости, никому не позволено оставаться в постели.
- Генерал Аллегре. - без вступления начал Майлз, - мне к утру потребуется несколько групп ваших специалистов в Форгарин-лэнд.
- Да, милорд Аудитор, - отозвался Аллегре, замученный, но явно не удивленный требованием. - Сообщите, кто именно вам нужен.
Майлз немного подумал, оценил свои актуальные потребности.
- По меньшей мере десятеро телохранителей, по двое на каждого Аудитора, с опытом охраны движущегося объекта на враждебной территории. Четыре команды специалистов по допросу под фаст-пентой, одна из них - из женского Вспомогательного корпуса. Два ведущих финансовых аналитика. Кто-нибудь, чьей задачей будет анализировать, редактировать и составлять резюме по записям допросов. Не знаю, смогу ли просмотреть их немедленно, но необходимо, чтобы эти люди работали отдельно от собственно следователей.
- Понял, милорд Аудитор.
- Этого количества все равно будет недостаточно, им понадобится дополнительная поддержка на месте. Предпочтительней - из числа тех, кто имеет высокий уровень допуска. Решите сами, кого и откуда вы сможете для этого забрать. Если понадобится, мы сможем привлечь какое-то количество армейских. Но поскольку мы планируем посадить под арест еще полторы сотни человек, для поддержки нашего расследования нам нужны будут арестные команды и охрана.
Аллегре, нахмурившись, отстучал что-то на клавиатуре и сообщил:
- Я могу забрать некоторое количество людей с их мест службы поблизости от Форгарин-лэнд. Минимум - двадцать человек, максимум - ближе к сорока. Однако всего в часе езды от города расположена База Сесил с личным составом больше семи сотен человек. Они смогут легко выделить полсотни военных, которые могли бы сдерживать толпу или производить аресты. Двадцати моих с поддержкой этой группы вам будет достаточно?
- Хм. - Майлз произвел быстрые подсчеты. - На ближайшее время - да. Но я хочу, чтобы в течение нескольких дней армейские вернулись к месту службы, а их заменили люди с более подходящим допуском. Передайте вашим людям, что, согласно моему приказу, они должны занять в городе несколько подходящих зданий и начать их готовить для содержания задержанных. Пока расследование не сдвинется с мертвой точки, число арестованных будет расти, а не уменьшаться.
- Да, милорд Аудитор.
- Форкосиган связь закончил, - Майлз договорил и поднялся. Форгустафсон и Фортиц вежливо ждали его возле дверей.
Грегор, стоящий у окна, проводил его внимательным взглядом:
- Все сделал?
Майлз кивнул, и Грегор, вернувшись к своему комм-пульту, нажал кнопку:
- Петр? Они готовы ехать.
Моментально отворилась дверь кабинета, и стоящий в проеме оруженосец вежливо кивнул:
- Не пройдете ли со мной, милорды?
Вышли все вместе. Майлз, обернувшись, успел бросить последний взгляд на Грегора, который уставился в ночную темноту.
Проходя по коридорам, Фортиц и Форгустафсон что-то тихонько обсуждали насчет шахт. Майлз не принимал участия в их разговоре. Ему только что пришло в голову, что, возможно, это будет первый раз, когда ему придется отдать приказ о казни. Убийце Аудитора не светил ни сколь угодно большой тюремный срок, ни отсрочка приговора. Майлзу уже дважды случалось обрекать человека на смерть, но оба раза - в ипостаси адмирала Нейсмита. Первый случай был, когда он собственными руками пристрелил шпиона возле Станции Вега, второй - когда по его распоряжению растерзали того ублюдка Питта на Дагуле IV. А теперь, возможно, длань барраярского закона покарает кого-то по его приказу. Думать об этом было странно и ничуть не приятнее, чем много лет назад, когда он еще мальчишкой ехал в Лесную Долину.
В аэрокаре Майлз обратился к коллегам, постаравшись (и отчасти успешно), чтобы его голос не выдал неловкости:
- Джентльмены, вы планируете во время полета просматривать отчеты Форховица. Я же в это время воспользуюсь моим стимулятором припадков. Не хотелось бы, чтобы в нем возникла необходимость в самый разгар расследования. А шести часов полета мне хватит, чтобы прийти в себя.
- Разумеется, Майлз, - добродушно подтвердил Фортиц. Форгустафсон отвернулся к окну и тоже пробормотал нечто похожее на согласие. Он всегда чувствовал себя неудобно, когда при нем напоминали о скрытых дефектах Майлза.
"Так давай, и поскорее". Майлз нервно улыбнулся, ощущая себя по-идиотски, и достал приборчик из чехла. Роика разместили в кабине вместе с пилотом, так что Майлзу придется обойтись без своего обычного помощника. Он вдохнул, выдохнул, вставил в рот загубник, поднес стимулятор к виску. И нажал кнопку.
Мир рассыпался на серые искры помех и погас.
"Многоголовая гидра", глава 2/11
Название: "Многоголовая гидра" (Hydra-Headed)
Автор: Glishara
Саммари: Проводя свое расследование, был убит один из Аудиторов - коллег Майлза. Гнев Барраяра обрушивается на сонный городок Форгарин-лэнд. Сможет ли Майлз распутать это дело и разобраться в самой сути происшедшего?
Джен, детектив. ~ 22 тыс. слов, 11 глав.
Перевод мой.
Предыдущие главы: 1
ГЛАВА 2
читать дальше
Автор: Glishara
Саммари: Проводя свое расследование, был убит один из Аудиторов - коллег Майлза. Гнев Барраяра обрушивается на сонный городок Форгарин-лэнд. Сможет ли Майлз распутать это дело и разобраться в самой сути происшедшего?
Джен, детектив. ~ 22 тыс. слов, 11 глав.
Перевод мой.
Предыдущие главы: 1
ГЛАВА 2
читать дальше