"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Эта запись для тех, кто желает обсудить новую, непереведенную пока книгу Буджолд про Майлза CryoBurn - в ее полном варианте (ARC), а не только тот фрагмент, который успели перевести и выложить на общее обозрение. Поскольку там неизбежно будут спойлеры, а не всем во ф-ленте это приятно, предлагаю вести разговор в комментариях.
Напоминаю, что английский текст у меня есть, и желающие его получить пусть связываются со мной через приват.
Напоминаю, что английский текст у меня есть, и желающие его получить пусть связываются со мной через приват.
Роик замер, вглядываясь в галерею под ними.
- Что там? - спросил Майлз.
- Полковник Форвента. Интересно, что ему нужно.
Майлз склонился через перила и вытянул шею. Барраярский офицер, среди прочих своих обязанностей, отвечал за передачу данных между барраярским посольством и основной пересадочной станцией. Майлз уже имел с ним дело, чаще, чем с его предшественниками. Полковник посмотрел наверх, увидел Роика, потом Майлза, махнул им рукой, точно прося подождать на месте, и двинулся к лифтам в конце галереи.
- Нас, держу пари. Или меня. - Разумеется, СБ уже знала, что их корабль прибыл.
- Тебя, я надеюсь, - заметил Марк. - Я пару раз с ним беседовал. По-моему, он мне не доверяет.
- Для барраярца он настоящий космополит, - сказал Майлз. - Один из папиных Новых Людей. Черт, надеюсь, он не привез мне новой работы.
Мысль нежеланная, но от нее не отделаться. Если где-нибудь на другом краю обитаемой галактики разгорелся очередной лесной пожар, затрагивающий барраярские интересы, так вот он, самый известный пожарный Грегора, уже на полпути туда. Губы Майлза дрогнули. "Ну уж нет, я только возвращаюсь. Я домой хочу!"
- Забавно, - заметил Роик по здравому размышлению. - Кажется, я никогда прежде не видел его в парадной форме.
Майлз тоже. - Верно. Он всегда носит местную гражданскую одежду и старается не выделяться среди окружающих.
Но не сегодня. На Форвенте был темно-зеленый военный китель с высоким воротом и всеми наградами и знаками различия и зеленые брюки с красными лампасами, заправленные в начищенные до блеска высокие сапоги. Более неподходящего для космической станции наряда Майлз вряд ли мог себе вообразить. - Черт, какой у него щегольской вид. Интересно, в чем дело?
- Через минуту выясним. - Марк развернулся на стуле, глядя, как офицер пробирается к ним между столиками.
Чем ближе подходил Форвента, тем медленнее становился его шаг; он нацелился взглядом на свою предполагаемую жертву, хотя лицо его оставалось совершенно бесстрастным. Он остановился возле столика, серьезно кивнул Марку и Роику, вытянулся по стойке смирно и откозырял Майлзу самым официальным образом, хотя тот был не в мундире, а в своих обычных серых брюках и пиджаке.
Посланник облизнул губы и обратился к нему: - Граф Форкосиган, сэр?
И эпилог состоит из пяти драбблов, посвященных именно смерти Эйрела
В любом случае, есть масса вещей, которые хочется обдумать и обсудить...
Мне английский вариант дался сложно, поэтому я уверена, что в переводе для меня будут новости. И вопрос вызывает даже основная тема книги - криозаморозка. Я не совсем поняла, с какой целью старики на Кибо-Дайни подвергались заморозке - в надежде на то, что когда их оживят, уже будет решена проблема старости (найдено средство?). То же и с неизлечимыми болезнями?
Странно, что криозаморозка получила столько сторонников... не уверена, что стариков может привлечь подобная перспектива. И ведь они не могут тоже не учитывать, что им будет сложно адаптироваться к новым условиям, что старость, наконец, полностью отменить нельзя, даже если некое средство будет найдено. Или все-таки популярность заморозки вызвана страхом смерти и надеждой?
jetta-e!
Спасибо ещё раз за то, что переводите!
А мне кажется, эта книга и есть про смерть Эйрела. В своём роде, она вся про смерть. Про попытки обмануть старость и заполучить бессмертие. Она вся пронизана этой темой и сопутствующими философскими и социальными вопросами. Что было бы, если бы люди не умирали? Что это значило бы для мира и других людей? На мой взгляд, эта тема в достаточной степени развернута в книге, чтобы к её концу читатель мог "отпустить" любимого героя с миром в душе. Особенно если учитывать обстоятельства. Во всяком случае, для меня это так. Хотя, конечно, сам факт шокировал. И особенно поразило то, что спойлер
Ужасно грустно... Эйрел и мой любимый герой. Но протеста - нет, не вызывает... это должно было случиться...И, я согласна, вся книга как бы подводила к этому...
И снова - ужасно грустно. И да, вот тот драбл от имени Марка - очень четко про то, ЧТО это для Майлза. А вот что это для Корделии - даже думать страшно.
P.S. А вот про шарм Майлза - не согласна, никуда он не делся
А драбблы очень сильные. Преклоняю голову перед талантом великого писателя, ее 100-словники действительно передают бездну эмоций.
Может, я неисправимый оптимист, но мне бы все-таки хотелось читать дальше. Не знаю ничего о творческих планах Буджолд, к сожалению, но было бы здорово, если бы она что-то еще надумала написать про Майлза. Не хотелось бы, чтобы история заканчивалась так грустно. (и вообще невозможно оторваться от этой вселенной).
N