"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Название: "Деньги часто стоят слишком дорого" (Money often costs too much)
Автор: Elfwreck
Джен. Иллиан, Эйрел, Грегор и барраярские графы. Временной период — объединённая история-сборник «Границы бесконечности».
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/294359/chapters/47094...
Переводчик: Menada_Vox

от переводчика

читать дальше

@темы: переводы, Буджолд, Эйрел, Иллиан, Грегор, джен

Комментарии
19.01.2012 в 23:54

О боже! Какая вкуснятина! Иллиан неподражаем! Особенно вот это:
он всегда возвращается с результатами, которые заставляют меня жалеть о тех простеньких неприятностях, которые я себе навоображал...»

Какие интересные аргументы. А изящность угрозы - это 10 баллов!
Спасибо! Отдохнула душой и похихикала над графами...
20.01.2012 в 21:41

Грабь, насилуй, тащи добычу, а перед уходом подожги все к чертовой матери. ©
Ооо какое изящество♥
25.01.2012 в 14:35

You do not have to like me anymore/I've got money now/I do not care what you say about me anymore/I've got money now.(c)Pink
А Майлз никогда не возвращается с заданий, достигнув именно того, что является мне в кошмарах, нет, он всегда возвращается с результатами, которые заставляют меня жалеть о тех простеньких неприятностях, которые я себе навоображал...
его способности к импровизации... впечатляют. Во всяком случае, тех, кто смотрит с безопасного расстояния.
Даааа, :gigi: это Майлз. Им надо или восхищаться, или бежать подальше и восхищаться оттуда
Спасибо за героев и приоткрытый занавес )))

ЗЫ: У Грегора было кривоватое выражение лица, нечто среднее между «благодарю вас» и «я с вами потом расквитаюсь». :inlove::heart: