"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Дело близится к финалу. Финал будет в следующей части, юбилейной-двадцатой, а пока вот вам история про то, как Форкосигана вызвали в учительскую к вице-адмиралу на разнос за порчу казенного имущества и пьянки в рабочее время.
Напоминаю для тех кто ранее не читал: мой фик, повесть, рассказчик - Иллиан, время действия - Эскобарская кампания, жанр - экшн, драма, психология, рейтинг - относительно низкий.
Предыдущие части:
1. Беседа в Зеленой Комнате.
2. Прощание.
3. Ночные размышления.
4. Неудавшийся обед.
5. На приеме у врача.
6. "Держи себя в руках, Эйрел!".
7. Каюта коммодора.
8. Дела медицинские.
9. Адмирал и лейтенант.
10. Мотив, способ и возможность.
11. Адъютантские беседы.
12. Контрстратегия, или Форкосиган проснулся.
13. Спарринг.
14. Вопросы и ответы.
15. Инструктаж для младших офицеров.
16. Совещание штаба.
17. Перед учениями.
18. Номер четыре-восемь.
19. Судилище
***
Дверь конференц-зала отъехала в сторону с мягким шипением. Но этого тихого звука хватило, чтобы взгляды всех собравшихся переместились на вошедших. Раздраженные, ожидающие, недоуменные, обрадованные - каждый отреагировал на появление Форкосигана по-своему. На Иллиана, традиционно маячившего за его спиною, никто и не посмотрел.
Джес Форратьер занимал место во главе стола, в точности напротив входа. Когда дверь открылась, он заметил это первым. Легкое раздражение, кривившее его лицо, испарилось в считанные секунды, сменившись откровенной радостью. Вице-адмирал откинулся на спинку вращающегося кресла, расставив локти и мягко хлопнув ладонью по подлокотнику. - Та-ак... - протянул он. - Вот и виновник торжества... А ну, смирно! - неожиданно рявкнул он хорошо поставленным голосом.
Иллиан испытал короткое, но настойчивое желание кинуть ладонь к виску. Кое-кто из сидящих за столом вздрогнул. Кстати, Форхаласа в конференц-зале не было. Почему? Кронпринц, устроившийся в кресле чуть сзади и в стороне от Форратьера, пару раз беззвучно свел ладони, аплодируя своему другу. Эйрел расправил чуть ссутуленные усталостью плечи и на мгновение исправно замер в положенной стойке.
- Вы желали меня видеть, командующий? - Его рокочущий баритон был тих, однако прекрасно слышен по всему помещению. Слава богу, что эйреловский голос не упал до яростного едва различимого шепота, облегченно отметил Иллиан. Гнев сейчас был бы помехой.
- Видеть? - с сухой ироничностью переспросил Форратьер. - В течение только последнего часа вы, коммодор, ввиду своей преступной безответственности успели повредить ценное оборудование, создать аварийную ситуацию и сорвать плановые учения. Наоборот, я не желаю более видеть вас ни в своей эскадре, ни на своем флагмане. - Форратьер выразительно подчеркнул тоном это "свой-своя". - Именно это и станет повесткой дня сегодняшнего экстренного совещания. Ясно, Форкосиган?
Слово "трибунал" повисло непроизнесенным, однако в атмосфере явно повеяло холодом. Но Эйрел, не устрашенный демонстративным рыком распаляющегося вице-адмирала, продолжал взирать на происходящее всего лишь с терпеливым любопытством.
- Вы позволите, Ваше Высочество? - с преувеличенной почтительностью обратился Джес к молчащему до той поря Зергу. Тот молча помахал ладонью, откровенно показывая, что в этом представлении он отнюдь не режиссер и не участник, а зритель. - Извольте подойти ближе... коммодор.
Эйрел без слов пошел вдоль стола к адмиральскому креслу. Сидящие по этой стороне офицерам невольно выворачивали шею, провожая его взглядом. Эйрел остановился поблизости от Форратьера; сесть ему Джес, разумеется, не предложил.
Сейчас эта пара смотрелась до предела контрастно. Командующий в сверкающем золотом шитья и орденов парадном мундире - и опальный бывший адмирал, в самом простом черном полевом комбинезоне, отличающимся от формы рядового десантника лишь неброскими серыми кубиками на воротнике. Холеный Джес - и уставший Эйрел, едва успевший провести расческой по взмокшему в жаркой духоте скафандра жесткому "ежику". С точки зрения Иллиана, это Форратьер сейчас выглядел нелепо расфранченным. А для сидящих в конференц-зале? Вдруг эта картинка служила в их глазах лишним подтверждением того, насколько небрежен Форкосиган?
Форратьер смерил своего давнего недруга взглядом, фыркнул, поморщился.
- Итак, - начал он, - речь идет о серьезном проступке. Довольно закономерном. - Он плавно повысил голос. - За время пребывания на моем корабле коммодор, - короткая намеренная пауза, призванная напомнить о прежнем высоком звании Эйрела и о том, как он его лишился, - Форкосиган продемонстрировал как склонность к неповиновению, так и ряд вредных пристрастий, пагубно влияющих на военную дисциплину. У него явно сложности с субординацией. Разбалован единоличным командованием? Кстати, всякий раз заканчивавшимся пагубно: как в масштабе целого флота, так и отдельного патрульного крейсера. В любом случае, результат, джентльмены, наблюдали вы все. В боевых условиях это пьяное лихачество стоило бы нам потерь. - Пауза. Взгляд на старшего бортинженера. - Или я зря употребил сослагательное наклонение, коммандер?
Внезапно призванный к ответу, мрачный инженер-коммандер не обрадовался, однако сообщил сухо и по возможности точно: - Скафандр коммодора Форкосигана передан в ремонтную часть, сэр; когда обследование будет закончено, я смогу доложить об ущербе. Переносной сигнальный маяк получил механические повреждения. Дефектов обшивки не отмечено.
Еще бы, подумал с иронией Иллиан. Броневые плиты, прикрывающие крейсер, рассчитаны выдерживать попадание летящих на огромной скорости осколков или удар плазменного луча. Вопрос Форратьера, не удалось ли Эйрелу нечаянно сделать в них вмятину, не заслуживал большего, чем статуса неудачной шутки.
Форратьер досадливо махнул рукой. - Пока точно доложить не можете? Какая нерасторопность. Жаль; запоздалые подробности меня интересовать не будут, можете не трудиться. - Хм, неужели мысль об экспертизе форкосигановского скафандра показалась командующему слегка неудобной, или это просто домыслы лейтенанта СБ? - Сами оговорите заключение с флотским юристом. Как там? Акт об ущербе, причиненном Имперскому имуществу в условиях боевых действий... и как отягчающее обстоятельство - в состоянии опьянения.
- Я НЕ пьян, Форратьер, - коротко и оскорбленно поправил до того молчавший Эйрел.
Джес мгновенно подхватил реплику. - Ах, не пьян? - красиво загремел он, полуобернувшись к провинившемуся. - Ты, Форкосиган, еще смеешь лгать в лицо своему командующему? От тебя коньячищем несет, как из бочки, а ты имеешь наглость всё отрицать? Заровски!
- Да, сэр? - поднял голову главный хирург, вертевший в руке световое перо и принципиально не глядевший в сторону устроенного судилища.
- Между прочим, весь корабль прекрасно знает, что такое на самом деле форкосигановская "язва", - проговорил Форратьер с угрожающей иронией. - Я еще спрошу с вас и за укрывательство, и за то, что вы не озаботились провести медицинское обследование прежде, чем выпускать его на учения. Постарайтесь облегчить свою вину хотя бы тем, что мгновенно и без промедления устроите этому красавцу тест на алкоголь. Прямо здесь, а не там в ваших закутках, чтобы исключить возможность... ошибки. Раз он боится признать свою вину сам, получит официальное заключение в личном деле!
Форратьер смолк, вздохнул и, снова обернувшись в Форкосигану, притворно мягким тоном уточнил: - Ты сохранил свои нашивки капитана, Эйрел? Если трибунал будет к тебе благосклонен, может, ты заслужишь право их снова носить... Хотя лейтенантские шли тебе больше; ты был тогда таким милым, а?
Молчавший кронпринц неожиданно хихикнул.
Несмотря на отвращение к происходящему, Иллиан невольно восхитился тем, как небрежно Форратьер возлагает вину за подстроенную им же аварию на всех вокруг. Рассчитывает, что, спасая свое личное дело от взысканий, старшие офицеры станут энергичнее топить проштрафившегося Форкосигана?
Формально все так и выглядело. По крайней мере, энергичной деятельности от врача Форратьер добился. Заровски немедля отдал в наручный комм распоряжения и принялся ждать, рассеянно крутя между пальцами свое чертово световое перо. Надежды, что он выронит эту раздражающую блестящую штучку, у Иллиана не было: для ловких пальцев хирурга удержать металлический стерженек - пустяк. К счастью, мелькание продлилось всего пять минут. По их истечении в конференц-зал примчался запыхавшийся медтехник с полными руками всякой всячины: пневмошприцем, набором реактивов и даже полупрозрачной грушей газоанализатора. Последнее было явно позаимствовано из арсенала армейской полиции - стандартный и простой приборчик, который всегда пригодится, чтобы привести к порядку чересчур расшумевшихся рядовых. Устав с поразительной непоследовательностью считал алкогольное опьянение отягчающим обстоятельством при совершении проступка в боевой обстановке, но смягчающим - во внеслужебное время. И трактовать эту двусмысленность на борту боевого корабля можно было достаточно широко.
Форкосиган, пожав плечами, беспрекословно подышал в трубочку анализатора. Вид у него был измотанный, и Иллиан был убежден, что ему стоит пообщаться с медиками совсем по другому вопросу: например, проверить, отделался ли он при ударе об обшивку синяками или чем похуже. Но - не прямо сейчас. Сейчас время не для лазарета, а для боя. Вот-вот наступит долгожданная кульминация; то самое, ради чего они оба (весьма безрассудно, теперь Иллиан это видел) рискнули подставить Эйрела в ловушку и под издевки его давнего недруга. Если хитроумно заложенная ими мина сейчас разрядится с безвредным пшиком, это окажется весьма и весьма неприятно.
Заровски посмотрел на показания, выразительно развел руками: - Дыхательная проба следов алкоголя не выявила, командующий.
- Что-о? - взвился Форратьер. - Это определенно ошибка... а не нечто худшее, я надеюсь? Проверьте еще раз. Разве вы не видите, что он пьян?
- Джес, что за чушь? - непонимающим эхом отозвался кронпринц. - Форкосиган пьян, я сам видел, он в собственных ногах путался...
Джес, быстро обернувшись, взглядом заставил Зерга замолчать. Очевидно, эта партия рассчитывалась как сольная.
- Не учтите меня моей работе, сэр, - без особого пиетета отозвался полковник. Ну да, медики никогда не были склонны к излишнему чинопочитанию. - Газовая проба ловит следы алкоголя за последние полсуток. Их не отмечено.
- Ну так проверьте по-другому, Заровски! Не лезьте к начальству за каждой мелочью! - раздраженно отрезал Джес.
- ... А по наличию в моче, скажем, этил-глюкуронида определяется прием спиртного несколько суток назад, - невозмутимо продолжил полковник. - Но он уже не проявляется как опьянение.
- Мне прямо здесь поссать, чтобы командующий не заподозрил подлога? - поинтересовался Эйрел чересчур невозмутимо, чтобы нельзя было угадать иронии.
Двое из офицеров фыркнули. Иллиан постарался сохранить каменное лицо.
Форратьер медленно свирепел.
- Или вы сейчас же проведете все имеющиеся тесты, Заровски, или я ставлю вопрос о саботаже. Вашем саботаже, - процедил он сквозь зубы.
- Зачем же так радикально? - усмехнулся полковник медслужбы - непонятно, в качестве ответа на чью реплику. - Анализ крови тоже подойдет.
Форкосиган послушно закатал рукав, пожертвовав ради установления истины кубиком крови, пока Заровски академическим тоном объяснял:
- У меня здесь только реактивы для экспресс-анализа. Выявляют продукты разложения этанола, попавшего в организм за последнюю неделю. Не раньше. - Он рассказывал подробно, поглядывая тем временем через плечо на корпевшего в стороне подчиненного. - Что согласуется с моими назначениями в связи с обострением у Форкосигана язвы... шесть дней назад. До этого момента анализы не нужны: коммодор столовался вместе со всеми и, насколько я помню, пил вино за обедом. Так что если вы, вице-адмирал, настоятельно желаете знать, строго ли соблюдал мой пациент врачебные указания, через пять минут все станет ясно.
Подошедший из-за спины медтехник положил узкую ленту распечатки на стол перед своим шефом и скромно отошел в сторону. Полковник Заровски провел пальцем по строчкам, хмыкнул. - И снова вынужден вас разочаровать, вице-адмирал. Продуктов распада алкоголя не обнаружено. Он чист. - Хирург прочел цифры вслух, отчеркнул нужную строку ногтем и вежливо подвинул листок по столу к Форратьеру.
Старший бортинженер, все это время сосредоточенно прижимавший к уху наушник комм-линка и то и дело что-то шепотом в него приказывавший, поднял голову. - У меня уже есть предварительные результаты экспертизы, сэр, - обратился он к командующему. Еще бы, уязвлен упреком в нерасторопности и старается исправить впечатление. - В скафандре неполадки двигательного привода. Со стороны могло создаться впечатление, что человек в нем, э-э, не вполне владеет своим телом, но причина в самом скафандре.
Свидетельство инженера оказалось последней каплей, переполнившей чашу. Форратьер поднялся с места. Губы у него дрожали от гнева. - И вы туда же?! Да ваши приборы пора на свалку повыкидывать. Или... нет, это же вы, Заровски, настроили свое устройство так, чтобы оно показывало... чист? Это не просто саботаж. Это заговор!
Джес принялся быстро ходить по комнате, столь же поспешно выплевывая слова, прибегая к вспомогательным аргументам, раз неожиданно не сработал основной - и, как он считал, безотказный. Зерг, чуть приподнвшись в кресле и опершись на подлокотники, провожал его беспокойным взглядом.
- Это фальсификация. Я лично наблюдал за учениями. Форкосиган был настолько пьян, что был не в состоянии справиться с собственным скафандром. За ним пришлось высылать спасателей и втаскивать его в корабль.
- Коммодор вернулся на борт самостоятельно, - констатировал бортинженер и замолк под испепеляюще злым взглядом вице-адмирала.
- Не важно. Все равно он был пьян в стельку перед самыми учениями, я лично видел, когда приказал ему...
Форратьер резко запнулся, точно с размаху налетев на стену. Ну да, понял Иллиан, опытный интриган Джес оказался так ошарашен, что попался в собственную ловушку. А занесло бы Джеса Форратьера еще немного, и он договорился бы до неопровержимого довода "от него разило коньяком, когда я его целовал". Но и так он сказал лишнего. Если командующий видит, что его офицер пьян, но молчит об этом и даже отдает офицеру прямой приказ - кто виновен в происшедшем? Повисла пауза, неловкая и тяжелая. Офицеры молчали, сохраняя каменное выражение на физиономиях: агонизирующий докладчик всегда вызывает смесь сочувствия и снисходительной жалости. Зерг зажмурился, словно в отчаянии. Джес принялся медленно наливаться краской.
Тишину разбил смех кронпринца. Нет, не смех - короткий, легкомысленный, почти издевательский смешок, заставивший Форратьера недоуменно обернуться.
- Довольно, довольно, господа!... Когда шутка превращается в фарс, меня она начинает раздражать. И я надеюсь, на моем корабле вести речь о заговоре можно только в шутку? Пусть разберутся с этой аварией и накажут виновных. А мне это надоело. Пойдем, Джес. - Зерг двинулся к двери.
Форратьер остолбенел еще больше, если это было возможно. Диверсия в собственных рядах? Считал ли кронпринц, что изящно выводит приятеля из дурацкого тупика, или Его капризное Высочество действительно одолела скука, сказать было нельзя. Но теппрь Зерг все испортил. Обвинять Форкосигана дальше после высочайших слов о шутке стало невозможно. И Форратьер, на чьем лице застыло мученическое выражение пополам с яростью - и оба были сейчас адресованы Первому командующему, - волей-неволей шагнул за кронпринцем. Должно быть, ему сейчас до смерти хотелось хорошенько придушить и Эйрела, и Зерга, причем неясно, кого первого.
- Я жду ото всех письменных рапортов про поводу сегодняшнего инцидента не позже этого вечера, - хмуро приказал Форратьер напоследок.
А Зерг обернулся и подытожил. - Форкосиган, ну у тебя и вид! Приведи себя в порядок. И можешь выпить. Я разрешаю. - Рассмеявшись напоследок собственной шутке, он приобнял Форратьера за плечи и шагнул за порог.
Пневматической дверью хлопнуть невозможно, но закрылась она с шипением, напоминающим змеиное.
Иллиан вдруг понял, что все это время он старался не дышать.
Эйрел подвинул себе кресло и устало плюхнулся в него. По чистой ли случайности это оказалось кресло командующего во главе стола? Наверняка. Ведь все время этого разбирательства ему пришлось простоять навытяжку как раз подле сидящего Форратьера. Он ожесточенно потер лицо ладонями, точно придавая себе сил, и лишь тогда заговорил.
- Джентльмены, я приношу извинения, что невольно стал причиной... чрезвычайного совещания. Спасибо за то, что благодаря вашим оперативным действиям это недоразумение так быстро разрешилось.
Он усмехнулся собственной чересчур официальной формулировке.
- Я тоже хорош. Мне следовало не расслабляться с самого начала и ждать на учениях плановых сюрпризов. А я потерял бдительность. Хорошо лейтенантам - они еще помнят, какие каверзы обычно устраивают инструкторы.
Ага, правильно! Бортинженер явно уловил намек. Теперь он сам в состоянии выбирать, был ли это дефект настройки - из-за того, что скафандр пришлось извлекать из хранилища в спешном порядке, - или "штатная поломка", средство придания учениям большей реалистичности. В любом случае, ни о каком саботаже речь не идет.
- Ну, а командующему Форратьеру, - Эйрел вдруг потянулся и зевнул, спешно прикрыв рот ладонью, - не стоило быть таким предвзятым.
"И устраивать идиотскую панику", мысленно договорил Иллиан. И, похоже, не он один.
- А теперь, - Эйрел поднялся, - все могут быть свободны. Сегодняшний вечер нам, увы, еще придется посвятить составлению рапортов.
Напоминаю для тех кто ранее не читал: мой фик, повесть, рассказчик - Иллиан, время действия - Эскобарская кампания, жанр - экшн, драма, психология, рейтинг - относительно низкий.
Предыдущие части:
1. Беседа в Зеленой Комнате.
2. Прощание.
3. Ночные размышления.
4. Неудавшийся обед.
5. На приеме у врача.
6. "Держи себя в руках, Эйрел!".
7. Каюта коммодора.
8. Дела медицинские.
9. Адмирал и лейтенант.
10. Мотив, способ и возможность.
11. Адъютантские беседы.
12. Контрстратегия, или Форкосиган проснулся.
13. Спарринг.
14. Вопросы и ответы.
15. Инструктаж для младших офицеров.
16. Совещание штаба.
17. Перед учениями.
18. Номер четыре-восемь.
19. Судилище
***
Дверь конференц-зала отъехала в сторону с мягким шипением. Но этого тихого звука хватило, чтобы взгляды всех собравшихся переместились на вошедших. Раздраженные, ожидающие, недоуменные, обрадованные - каждый отреагировал на появление Форкосигана по-своему. На Иллиана, традиционно маячившего за его спиною, никто и не посмотрел.
Джес Форратьер занимал место во главе стола, в точности напротив входа. Когда дверь открылась, он заметил это первым. Легкое раздражение, кривившее его лицо, испарилось в считанные секунды, сменившись откровенной радостью. Вице-адмирал откинулся на спинку вращающегося кресла, расставив локти и мягко хлопнув ладонью по подлокотнику. - Та-ак... - протянул он. - Вот и виновник торжества... А ну, смирно! - неожиданно рявкнул он хорошо поставленным голосом.
Иллиан испытал короткое, но настойчивое желание кинуть ладонь к виску. Кое-кто из сидящих за столом вздрогнул. Кстати, Форхаласа в конференц-зале не было. Почему? Кронпринц, устроившийся в кресле чуть сзади и в стороне от Форратьера, пару раз беззвучно свел ладони, аплодируя своему другу. Эйрел расправил чуть ссутуленные усталостью плечи и на мгновение исправно замер в положенной стойке.
- Вы желали меня видеть, командующий? - Его рокочущий баритон был тих, однако прекрасно слышен по всему помещению. Слава богу, что эйреловский голос не упал до яростного едва различимого шепота, облегченно отметил Иллиан. Гнев сейчас был бы помехой.
- Видеть? - с сухой ироничностью переспросил Форратьер. - В течение только последнего часа вы, коммодор, ввиду своей преступной безответственности успели повредить ценное оборудование, создать аварийную ситуацию и сорвать плановые учения. Наоборот, я не желаю более видеть вас ни в своей эскадре, ни на своем флагмане. - Форратьер выразительно подчеркнул тоном это "свой-своя". - Именно это и станет повесткой дня сегодняшнего экстренного совещания. Ясно, Форкосиган?
Слово "трибунал" повисло непроизнесенным, однако в атмосфере явно повеяло холодом. Но Эйрел, не устрашенный демонстративным рыком распаляющегося вице-адмирала, продолжал взирать на происходящее всего лишь с терпеливым любопытством.
- Вы позволите, Ваше Высочество? - с преувеличенной почтительностью обратился Джес к молчащему до той поря Зергу. Тот молча помахал ладонью, откровенно показывая, что в этом представлении он отнюдь не режиссер и не участник, а зритель. - Извольте подойти ближе... коммодор.
Эйрел без слов пошел вдоль стола к адмиральскому креслу. Сидящие по этой стороне офицерам невольно выворачивали шею, провожая его взглядом. Эйрел остановился поблизости от Форратьера; сесть ему Джес, разумеется, не предложил.
Сейчас эта пара смотрелась до предела контрастно. Командующий в сверкающем золотом шитья и орденов парадном мундире - и опальный бывший адмирал, в самом простом черном полевом комбинезоне, отличающимся от формы рядового десантника лишь неброскими серыми кубиками на воротнике. Холеный Джес - и уставший Эйрел, едва успевший провести расческой по взмокшему в жаркой духоте скафандра жесткому "ежику". С точки зрения Иллиана, это Форратьер сейчас выглядел нелепо расфранченным. А для сидящих в конференц-зале? Вдруг эта картинка служила в их глазах лишним подтверждением того, насколько небрежен Форкосиган?
Форратьер смерил своего давнего недруга взглядом, фыркнул, поморщился.
- Итак, - начал он, - речь идет о серьезном проступке. Довольно закономерном. - Он плавно повысил голос. - За время пребывания на моем корабле коммодор, - короткая намеренная пауза, призванная напомнить о прежнем высоком звании Эйрела и о том, как он его лишился, - Форкосиган продемонстрировал как склонность к неповиновению, так и ряд вредных пристрастий, пагубно влияющих на военную дисциплину. У него явно сложности с субординацией. Разбалован единоличным командованием? Кстати, всякий раз заканчивавшимся пагубно: как в масштабе целого флота, так и отдельного патрульного крейсера. В любом случае, результат, джентльмены, наблюдали вы все. В боевых условиях это пьяное лихачество стоило бы нам потерь. - Пауза. Взгляд на старшего бортинженера. - Или я зря употребил сослагательное наклонение, коммандер?
Внезапно призванный к ответу, мрачный инженер-коммандер не обрадовался, однако сообщил сухо и по возможности точно: - Скафандр коммодора Форкосигана передан в ремонтную часть, сэр; когда обследование будет закончено, я смогу доложить об ущербе. Переносной сигнальный маяк получил механические повреждения. Дефектов обшивки не отмечено.
Еще бы, подумал с иронией Иллиан. Броневые плиты, прикрывающие крейсер, рассчитаны выдерживать попадание летящих на огромной скорости осколков или удар плазменного луча. Вопрос Форратьера, не удалось ли Эйрелу нечаянно сделать в них вмятину, не заслуживал большего, чем статуса неудачной шутки.
Форратьер досадливо махнул рукой. - Пока точно доложить не можете? Какая нерасторопность. Жаль; запоздалые подробности меня интересовать не будут, можете не трудиться. - Хм, неужели мысль об экспертизе форкосигановского скафандра показалась командующему слегка неудобной, или это просто домыслы лейтенанта СБ? - Сами оговорите заключение с флотским юристом. Как там? Акт об ущербе, причиненном Имперскому имуществу в условиях боевых действий... и как отягчающее обстоятельство - в состоянии опьянения.
- Я НЕ пьян, Форратьер, - коротко и оскорбленно поправил до того молчавший Эйрел.
Джес мгновенно подхватил реплику. - Ах, не пьян? - красиво загремел он, полуобернувшись к провинившемуся. - Ты, Форкосиган, еще смеешь лгать в лицо своему командующему? От тебя коньячищем несет, как из бочки, а ты имеешь наглость всё отрицать? Заровски!
- Да, сэр? - поднял голову главный хирург, вертевший в руке световое перо и принципиально не глядевший в сторону устроенного судилища.
- Между прочим, весь корабль прекрасно знает, что такое на самом деле форкосигановская "язва", - проговорил Форратьер с угрожающей иронией. - Я еще спрошу с вас и за укрывательство, и за то, что вы не озаботились провести медицинское обследование прежде, чем выпускать его на учения. Постарайтесь облегчить свою вину хотя бы тем, что мгновенно и без промедления устроите этому красавцу тест на алкоголь. Прямо здесь, а не там в ваших закутках, чтобы исключить возможность... ошибки. Раз он боится признать свою вину сам, получит официальное заключение в личном деле!
Форратьер смолк, вздохнул и, снова обернувшись в Форкосигану, притворно мягким тоном уточнил: - Ты сохранил свои нашивки капитана, Эйрел? Если трибунал будет к тебе благосклонен, может, ты заслужишь право их снова носить... Хотя лейтенантские шли тебе больше; ты был тогда таким милым, а?
Молчавший кронпринц неожиданно хихикнул.
Несмотря на отвращение к происходящему, Иллиан невольно восхитился тем, как небрежно Форратьер возлагает вину за подстроенную им же аварию на всех вокруг. Рассчитывает, что, спасая свое личное дело от взысканий, старшие офицеры станут энергичнее топить проштрафившегося Форкосигана?
Формально все так и выглядело. По крайней мере, энергичной деятельности от врача Форратьер добился. Заровски немедля отдал в наручный комм распоряжения и принялся ждать, рассеянно крутя между пальцами свое чертово световое перо. Надежды, что он выронит эту раздражающую блестящую штучку, у Иллиана не было: для ловких пальцев хирурга удержать металлический стерженек - пустяк. К счастью, мелькание продлилось всего пять минут. По их истечении в конференц-зал примчался запыхавшийся медтехник с полными руками всякой всячины: пневмошприцем, набором реактивов и даже полупрозрачной грушей газоанализатора. Последнее было явно позаимствовано из арсенала армейской полиции - стандартный и простой приборчик, который всегда пригодится, чтобы привести к порядку чересчур расшумевшихся рядовых. Устав с поразительной непоследовательностью считал алкогольное опьянение отягчающим обстоятельством при совершении проступка в боевой обстановке, но смягчающим - во внеслужебное время. И трактовать эту двусмысленность на борту боевого корабля можно было достаточно широко.
Форкосиган, пожав плечами, беспрекословно подышал в трубочку анализатора. Вид у него был измотанный, и Иллиан был убежден, что ему стоит пообщаться с медиками совсем по другому вопросу: например, проверить, отделался ли он при ударе об обшивку синяками или чем похуже. Но - не прямо сейчас. Сейчас время не для лазарета, а для боя. Вот-вот наступит долгожданная кульминация; то самое, ради чего они оба (весьма безрассудно, теперь Иллиан это видел) рискнули подставить Эйрела в ловушку и под издевки его давнего недруга. Если хитроумно заложенная ими мина сейчас разрядится с безвредным пшиком, это окажется весьма и весьма неприятно.
Заровски посмотрел на показания, выразительно развел руками: - Дыхательная проба следов алкоголя не выявила, командующий.
- Что-о? - взвился Форратьер. - Это определенно ошибка... а не нечто худшее, я надеюсь? Проверьте еще раз. Разве вы не видите, что он пьян?
- Джес, что за чушь? - непонимающим эхом отозвался кронпринц. - Форкосиган пьян, я сам видел, он в собственных ногах путался...
Джес, быстро обернувшись, взглядом заставил Зерга замолчать. Очевидно, эта партия рассчитывалась как сольная.
- Не учтите меня моей работе, сэр, - без особого пиетета отозвался полковник. Ну да, медики никогда не были склонны к излишнему чинопочитанию. - Газовая проба ловит следы алкоголя за последние полсуток. Их не отмечено.
- Ну так проверьте по-другому, Заровски! Не лезьте к начальству за каждой мелочью! - раздраженно отрезал Джес.
- ... А по наличию в моче, скажем, этил-глюкуронида определяется прием спиртного несколько суток назад, - невозмутимо продолжил полковник. - Но он уже не проявляется как опьянение.
- Мне прямо здесь поссать, чтобы командующий не заподозрил подлога? - поинтересовался Эйрел чересчур невозмутимо, чтобы нельзя было угадать иронии.
Двое из офицеров фыркнули. Иллиан постарался сохранить каменное лицо.
Форратьер медленно свирепел.
- Или вы сейчас же проведете все имеющиеся тесты, Заровски, или я ставлю вопрос о саботаже. Вашем саботаже, - процедил он сквозь зубы.
- Зачем же так радикально? - усмехнулся полковник медслужбы - непонятно, в качестве ответа на чью реплику. - Анализ крови тоже подойдет.
Форкосиган послушно закатал рукав, пожертвовав ради установления истины кубиком крови, пока Заровски академическим тоном объяснял:
- У меня здесь только реактивы для экспресс-анализа. Выявляют продукты разложения этанола, попавшего в организм за последнюю неделю. Не раньше. - Он рассказывал подробно, поглядывая тем временем через плечо на корпевшего в стороне подчиненного. - Что согласуется с моими назначениями в связи с обострением у Форкосигана язвы... шесть дней назад. До этого момента анализы не нужны: коммодор столовался вместе со всеми и, насколько я помню, пил вино за обедом. Так что если вы, вице-адмирал, настоятельно желаете знать, строго ли соблюдал мой пациент врачебные указания, через пять минут все станет ясно.
Подошедший из-за спины медтехник положил узкую ленту распечатки на стол перед своим шефом и скромно отошел в сторону. Полковник Заровски провел пальцем по строчкам, хмыкнул. - И снова вынужден вас разочаровать, вице-адмирал. Продуктов распада алкоголя не обнаружено. Он чист. - Хирург прочел цифры вслух, отчеркнул нужную строку ногтем и вежливо подвинул листок по столу к Форратьеру.
Старший бортинженер, все это время сосредоточенно прижимавший к уху наушник комм-линка и то и дело что-то шепотом в него приказывавший, поднял голову. - У меня уже есть предварительные результаты экспертизы, сэр, - обратился он к командующему. Еще бы, уязвлен упреком в нерасторопности и старается исправить впечатление. - В скафандре неполадки двигательного привода. Со стороны могло создаться впечатление, что человек в нем, э-э, не вполне владеет своим телом, но причина в самом скафандре.
Свидетельство инженера оказалось последней каплей, переполнившей чашу. Форратьер поднялся с места. Губы у него дрожали от гнева. - И вы туда же?! Да ваши приборы пора на свалку повыкидывать. Или... нет, это же вы, Заровски, настроили свое устройство так, чтобы оно показывало... чист? Это не просто саботаж. Это заговор!
Джес принялся быстро ходить по комнате, столь же поспешно выплевывая слова, прибегая к вспомогательным аргументам, раз неожиданно не сработал основной - и, как он считал, безотказный. Зерг, чуть приподнвшись в кресле и опершись на подлокотники, провожал его беспокойным взглядом.
- Это фальсификация. Я лично наблюдал за учениями. Форкосиган был настолько пьян, что был не в состоянии справиться с собственным скафандром. За ним пришлось высылать спасателей и втаскивать его в корабль.
- Коммодор вернулся на борт самостоятельно, - констатировал бортинженер и замолк под испепеляюще злым взглядом вице-адмирала.
- Не важно. Все равно он был пьян в стельку перед самыми учениями, я лично видел, когда приказал ему...
Форратьер резко запнулся, точно с размаху налетев на стену. Ну да, понял Иллиан, опытный интриган Джес оказался так ошарашен, что попался в собственную ловушку. А занесло бы Джеса Форратьера еще немного, и он договорился бы до неопровержимого довода "от него разило коньяком, когда я его целовал". Но и так он сказал лишнего. Если командующий видит, что его офицер пьян, но молчит об этом и даже отдает офицеру прямой приказ - кто виновен в происшедшем? Повисла пауза, неловкая и тяжелая. Офицеры молчали, сохраняя каменное выражение на физиономиях: агонизирующий докладчик всегда вызывает смесь сочувствия и снисходительной жалости. Зерг зажмурился, словно в отчаянии. Джес принялся медленно наливаться краской.
Тишину разбил смех кронпринца. Нет, не смех - короткий, легкомысленный, почти издевательский смешок, заставивший Форратьера недоуменно обернуться.
- Довольно, довольно, господа!... Когда шутка превращается в фарс, меня она начинает раздражать. И я надеюсь, на моем корабле вести речь о заговоре можно только в шутку? Пусть разберутся с этой аварией и накажут виновных. А мне это надоело. Пойдем, Джес. - Зерг двинулся к двери.
Форратьер остолбенел еще больше, если это было возможно. Диверсия в собственных рядах? Считал ли кронпринц, что изящно выводит приятеля из дурацкого тупика, или Его капризное Высочество действительно одолела скука, сказать было нельзя. Но теппрь Зерг все испортил. Обвинять Форкосигана дальше после высочайших слов о шутке стало невозможно. И Форратьер, на чьем лице застыло мученическое выражение пополам с яростью - и оба были сейчас адресованы Первому командующему, - волей-неволей шагнул за кронпринцем. Должно быть, ему сейчас до смерти хотелось хорошенько придушить и Эйрела, и Зерга, причем неясно, кого первого.
- Я жду ото всех письменных рапортов про поводу сегодняшнего инцидента не позже этого вечера, - хмуро приказал Форратьер напоследок.
А Зерг обернулся и подытожил. - Форкосиган, ну у тебя и вид! Приведи себя в порядок. И можешь выпить. Я разрешаю. - Рассмеявшись напоследок собственной шутке, он приобнял Форратьера за плечи и шагнул за порог.
Пневматической дверью хлопнуть невозможно, но закрылась она с шипением, напоминающим змеиное.
Иллиан вдруг понял, что все это время он старался не дышать.
Эйрел подвинул себе кресло и устало плюхнулся в него. По чистой ли случайности это оказалось кресло командующего во главе стола? Наверняка. Ведь все время этого разбирательства ему пришлось простоять навытяжку как раз подле сидящего Форратьера. Он ожесточенно потер лицо ладонями, точно придавая себе сил, и лишь тогда заговорил.
- Джентльмены, я приношу извинения, что невольно стал причиной... чрезвычайного совещания. Спасибо за то, что благодаря вашим оперативным действиям это недоразумение так быстро разрешилось.
Он усмехнулся собственной чересчур официальной формулировке.
- Я тоже хорош. Мне следовало не расслабляться с самого начала и ждать на учениях плановых сюрпризов. А я потерял бдительность. Хорошо лейтенантам - они еще помнят, какие каверзы обычно устраивают инструкторы.
Ага, правильно! Бортинженер явно уловил намек. Теперь он сам в состоянии выбирать, был ли это дефект настройки - из-за того, что скафандр пришлось извлекать из хранилища в спешном порядке, - или "штатная поломка", средство придания учениям большей реалистичности. В любом случае, ни о каком саботаже речь не идет.
- Ну, а командующему Форратьеру, - Эйрел вдруг потянулся и зевнул, спешно прикрыв рот ладонью, - не стоило быть таким предвзятым.
"И устраивать идиотскую панику", мысленно договорил Иллиан. И, похоже, не он один.
- А теперь, - Эйрел поднялся, - все могут быть свободны. Сегодняшний вечер нам, увы, еще придется посвятить составлению рапортов.
Джес даже в этой части не должен выглядеть идиотом. Он - достаточно умный интриган, ене только склонный к истерикам, но прежде всего умеющий эти истерики контролировать и обращать себе на пользу. И во многих случаях они - всего лишь великолепная (да, доставляющая при этом ему удовольствие), но игра.
Просто в этой ситуации он испытал полнейший шок. У него выдернули почву из-под ног там, где он полагал свою позицию незыблемой. Он точно - насколько это было в его силах - проверил опьянение Форкосигана, и теперь его реакция сводится к потрясенному "не может быть!". Оттого и обмолвки, которых в обычном случае Джес не допустил бы, и довольно странные обвинения в заговоре.
Так ли это выглядит для читающего? Или виден просто истерический нервный срыв?
Блин!!! Как здорово!!! Джетта, я не думала, что вызов на ковёр можно расписать так вкусно, но ты превзошла все мои ожидания. Респект!
А про Джеса... занесло, ага. Понятно. Видно. Только непонятно, зачем ты так хорошо и тщательно его защищаешь... "неоднократно". =)))
*громко хлопается в обморок*
Он мерзавец. На сем стою и не могу иначе.
Но он по крайней мере умный мерзавец. И создать иного впечатления мне бы ужасно не хотелось...