"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
"Такие времена" (A Deeper Season)
Авторы: eolianbeck & sahiya
Взято с http://lookingglass.lightgetsin.com/vorkosigan.html
Рейтинг: слэш, PG-13, Майлз/Грегор
Жанр: Drama, action, romance.
Объем: роман, 720 кБ, 18 глав + эпилог
Примечание: AU после окончания "Памяти", за вычетом Лаисы; в остальном предыдущие события и характеры остались неизменными.
Перевод: мой.
Выложено переведенного ранее:
главы 1-10
или ниже в записях по дневнику
ГЛАВА 11, первый фрагментГЛАВА 11, первый фрагмент
Айвен неосознанно отстукивал ритм носком сапога по черно-белой мозаике пола в вестибюле. Сперва он подумал походить из угла в угол, потом решил отказаться от этой идеи. Несмотря на выпитый утром кофе, он едва держался на ногах. Он не ждал, что звонок, предупреждающий его о прибытии Майлза, раздастся так рано - еще до рассвета. И если разъяренный коротышка не появится на собственном пороге в течение пятнадцати минут, то Айвен зря пожертвовал парой часов сна и рискнул опоздать на работу.
Он приехал в особняк Форкосиганов буквально на пару минут позже вице-королевы, которая сердечно с ним поздоровалась, сообщила тот совершенно бесполезный факт, что Майлз во дворце, и отправилась наверх. "Куда ты шагнешь теперь?"
Пим, занявший пост в вестибюле у огромной двустворчатой двери, внезапно кинул взгляд на пульт охраны и выпрямился. Со своего места - сбоку от главной лестницы, спиралью поднимающейся наверх - Айвен увидел, как старший оруженосец открывает двери. Он напрягся, ожидая неминуемой бури.
Майлз вошел широким шагом, жестом отпуская группку СБшников, которые немедля разошлись по дому. Он рассеянно поздоровался с Пимом - явно его мысли сейчас были далеко - и лишь затем взглянул на кузена. Айвена открывшаяся картина настолько ошеломила, что он заморгал. Майлз был... спокоен. Почти что (если это слово вообще к нему применимо) безмятежен. Изменения были видны во всем теле, походке, жестах: обычная, базовая дерганность движений Майлза исчезла. Естественно, вид у того был занятый и озабоченный, но это была не прекрасно знакомая Айвену болезненная сосредоточенность на чем-то внутри, черное состояние духа, способное прорваться быстро и свирепо.
- Хорошо съездил? - рискнул спросить Айвен.
Майлз помолчал, покачался на каблуках. - Более-менее, - ответил он и улыбнулся какой-то своей собственной шутке. - Хотя вернуться домой - это всегда здорово.
- Гм, - произнес озадаченный Айвен. - Мы можем поговорить?
Майлз поморгал, явно удивившись чему-то странному в голосе кузена. Он встряхнулся, собрался наконец. - Ты что-то рановато встал, а?
- Да. - Айвен повел рукой в сторону библиотеки. - Мне нужно тебе кое-что рассказать. Нечто странное и необъяснимое. Тебе понравится.
Брови Майлза поползли на лоб. Отлично. Заинтересовался. Айвен двинулся вслед за кузеном в библиотеку, испытав гигантскую признательность за то, что тот по дороге задержался и распорядился Пиму принести туда кофе и - уловив жалобный и многозначительный взгляд Айвена - что-нибудь из закусок матушки Кости.
- Итак? - спросил Майлз, устраиваясь на диванчике. Айвен сел напротив, моргая, когда первый солнечный луч скользнул по его лицу.
- Твоя мать сказала, что ты во дворце, - кинул он пробный шар.
Майлз пожал плечами. - Нужно было заглянуть.
Айвен заскрипел зубами. - И?...
- И... я заглянул. Поймал Грегора до всех его утренних встреч. А потом позвонил Пим и сказал, что ты здесь. И зачем ты здесь?
"Боже правый, ты просто пошел и сделал это, ты, психованный сукин сын".
Айвен сглотнул. Он так и не мог решить, стоит ли ему поздравлять Майлза или уточнить обстоятельства. - Гм-м, - сказал он и заставил cебя вернуться к теме разговора. - Для тебя есть послание. Или для адмирала Нейсмита: я так и не понял, это у тебя разные личности или просто разные имена.
Майлз выпрямился. - Послание? От кого?
- Не знаю, - ответил Айвен, а затем описал встреченного им незнакомца так подробно, как только запомнил.
Весь рассказ Майлз сидел молча, опустив сцепленные ладони между коленей, и по мере изложение щурился все сильней. - Хм, - отметил он, когда Айвен, закончив, откинулся на спинку дивана. И еще раз: - Хм.
- И что? - вопросил Айвен. - Что это значит?
Майлз пожал плечами. - Понятия не имею. Это... очень странно. Адмирал Нейсмит. Зачем им Нейсмит? И как они узнали... о другой копии? Да, про нее я уже и так понял. Но где? Сейчас Дюроны должны уже долететь до Беты - пошлю-ка я им сообщение. - Его голос стих до бормотания, затем смолк. Айвен с минуту ждал, потом с намеком кашлянул. - Ты кому-то об этом еще рассказал? - спросил Майлз, поднимая на него взгляд.
Айвен поежился. - Ну, нет, - признался он.
Уголок рта кузена дернулся в улыбке. - Какое нетипичное для тебя нарушение субординации, Айвен.
- Э-гм. - Айвен, ссутулив плечи, подался вперед. - Майлз, я не знаю, насколько ты был занят во время поездки, но уехал ты после этой попытки покушения так стремительно, что я не уверен, успел ли ты обо всем как следует подумать.
- Нет, - ответил Майлз. - Не успел. И эту оплошность намерен исправить, уверяю тебя.
- Ладно, хорошо, - сдался Айвен. - Понимаешь, мне тут пришла мысль... И я не могу от нее отделаться. Кстати, это все ты виноват. Твое влияние.
Майлз тоже склонился вперед. - Ну? - поощрил он.
- Ты не думаешь, что твой убийца может оказаться из СБ? - спросил Айвен и машинально покосился на закрытую дверь.
Майлз осел на диване, шумно и долго выдохнул. - О, боже, - пробормотал он. - О боже, какая гадкая мысль, а? - Он стих, помолчал. - Черт, - сказал он наконец. - Черт, черт, черт.
- Отделаться от нее невозможно, правда? - вздохнул Айвен. К его огорчению, хоть он сбагрил эту мысль Майлзу, но и сам ее забыть не мог. - Зато многое объясняющая в отношении обстоятельств покушения. И, ну, не знаю: в СБ никто не затаил на тебя злобу?
- Гарош, - немедля отозвался Майлз. - Но он в тюрьме, и я сомневаюсь, что он сейчас имеет на кого-то влияние. - Он снова помолчал. - Месть. Думаю, это возможно. Но... - Он пожевал нижнюю губу, покачал головой. - А вот еще одна гадкая мысль.
- Какая? - спросил Айвен, сам того не желая.
- Неважно - обычным голосом ответил Майлз. Только теперь Айвен понял, что они почти шептались. Он откинулся на спинку дивана. Что-то он не испытывает должного облегчения. Майлз еще минуту посидел, потом решительно хлопнул себя ладонями по коленям и встал.- По одной проблеме за раз.
- Что ты намерен делать? - с мрачным опасением уточнил Айвен.
- Надеюсь перехватить Аллегре, пока он еще во дворце, - ответил Майлз. - Не сомневаюсь, что он на эту тему думает, но, э-э, у него может не быть всей важной информации. - Он слегка покраснел и откашлялся. - А тебе разве не нужно быть на службе?
Айвен посмотрел на хроно и выругался. - Я опаздываю. Уже бегу.
- Спасибо за информацию, - поблагодарил Майлз, провожая его до двери. - Она может оказаться более чем полезной.
Они вышли вместе. К Майлзу, который направился к арендованной графиней в космопорте машине, немедленно присоединился Пим и отныне вездесущая кучка СБшных охранников.
Айвену, чтобы связать все концы с концами, потребовалось добрых десять минут. К его чести, можно сказать, что этим утром движение на улицах было особенно скверное, и, лавируя в потоке машин на полной скорости, он все внимание сосредотачивал на дороге. Но лишь когда он загнал машину на слою "капитанскую" стоянку возле здания Генштаба, все кусочки мозаики встали на свое место.
"Кто-то хочет убить Майлза. Этот кто-то может оказаться СБшником. Майлзу необходимо рассказать Аллегре нечто, что тот не должен знать... и это нечто заставляет его краснеть".
Под ложечкой у Айвена свернулся холодный комок ужаса. Разумеется, сам он никогда не встречал принцессу Карин, но почти знал ее по рассказам своей матери, Дру Куделки и тети Корделии. Вокруг барраярских императоров лилась кровь - все больше и больше, снова и снова, отмечая их жизнь, точно пурпурная почетная лента. Но нет, конечно же. Не так скоро. Не тогда, когда Майлз едва успел примирить свой разум с собственными желаниями.
Айвен вылез из машины и машинально побрел через стоянку к зданию. "Майлз знает. Майлз - параноик из параноиков: он научился этому у сержанта Ботари. Майлз сам о себе может позаботиться. И что ты-то можешь сделать, а?"
Ничего не может, то-то и оно. Почти первый раз в жизни Айвен проклинал необходимость бездействия.
Авторы: eolianbeck & sahiya
Взято с http://lookingglass.lightgetsin.com/vorkosigan.html
Рейтинг: слэш, PG-13, Майлз/Грегор
Жанр: Drama, action, romance.
Объем: роман, 720 кБ, 18 глав + эпилог
Примечание: AU после окончания "Памяти", за вычетом Лаисы; в остальном предыдущие события и характеры остались неизменными.
Перевод: мой.
Выложено переведенного ранее:
главы 1-10
или ниже в записях по дневнику
ГЛАВА 11, первый фрагментГЛАВА 11, первый фрагмент
Айвен неосознанно отстукивал ритм носком сапога по черно-белой мозаике пола в вестибюле. Сперва он подумал походить из угла в угол, потом решил отказаться от этой идеи. Несмотря на выпитый утром кофе, он едва держался на ногах. Он не ждал, что звонок, предупреждающий его о прибытии Майлза, раздастся так рано - еще до рассвета. И если разъяренный коротышка не появится на собственном пороге в течение пятнадцати минут, то Айвен зря пожертвовал парой часов сна и рискнул опоздать на работу.
Он приехал в особняк Форкосиганов буквально на пару минут позже вице-королевы, которая сердечно с ним поздоровалась, сообщила тот совершенно бесполезный факт, что Майлз во дворце, и отправилась наверх. "Куда ты шагнешь теперь?"
Пим, занявший пост в вестибюле у огромной двустворчатой двери, внезапно кинул взгляд на пульт охраны и выпрямился. Со своего места - сбоку от главной лестницы, спиралью поднимающейся наверх - Айвен увидел, как старший оруженосец открывает двери. Он напрягся, ожидая неминуемой бури.
Майлз вошел широким шагом, жестом отпуская группку СБшников, которые немедля разошлись по дому. Он рассеянно поздоровался с Пимом - явно его мысли сейчас были далеко - и лишь затем взглянул на кузена. Айвена открывшаяся картина настолько ошеломила, что он заморгал. Майлз был... спокоен. Почти что (если это слово вообще к нему применимо) безмятежен. Изменения были видны во всем теле, походке, жестах: обычная, базовая дерганность движений Майлза исчезла. Естественно, вид у того был занятый и озабоченный, но это была не прекрасно знакомая Айвену болезненная сосредоточенность на чем-то внутри, черное состояние духа, способное прорваться быстро и свирепо.
- Хорошо съездил? - рискнул спросить Айвен.
Майлз помолчал, покачался на каблуках. - Более-менее, - ответил он и улыбнулся какой-то своей собственной шутке. - Хотя вернуться домой - это всегда здорово.
- Гм, - произнес озадаченный Айвен. - Мы можем поговорить?
Майлз поморгал, явно удивившись чему-то странному в голосе кузена. Он встряхнулся, собрался наконец. - Ты что-то рановато встал, а?
- Да. - Айвен повел рукой в сторону библиотеки. - Мне нужно тебе кое-что рассказать. Нечто странное и необъяснимое. Тебе понравится.
Брови Майлза поползли на лоб. Отлично. Заинтересовался. Айвен двинулся вслед за кузеном в библиотеку, испытав гигантскую признательность за то, что тот по дороге задержался и распорядился Пиму принести туда кофе и - уловив жалобный и многозначительный взгляд Айвена - что-нибудь из закусок матушки Кости.
- Итак? - спросил Майлз, устраиваясь на диванчике. Айвен сел напротив, моргая, когда первый солнечный луч скользнул по его лицу.
- Твоя мать сказала, что ты во дворце, - кинул он пробный шар.
Майлз пожал плечами. - Нужно было заглянуть.
Айвен заскрипел зубами. - И?...
- И... я заглянул. Поймал Грегора до всех его утренних встреч. А потом позвонил Пим и сказал, что ты здесь. И зачем ты здесь?
"Боже правый, ты просто пошел и сделал это, ты, психованный сукин сын".
Айвен сглотнул. Он так и не мог решить, стоит ли ему поздравлять Майлза или уточнить обстоятельства. - Гм-м, - сказал он и заставил cебя вернуться к теме разговора. - Для тебя есть послание. Или для адмирала Нейсмита: я так и не понял, это у тебя разные личности или просто разные имена.
Майлз выпрямился. - Послание? От кого?
- Не знаю, - ответил Айвен, а затем описал встреченного им незнакомца так подробно, как только запомнил.
Весь рассказ Майлз сидел молча, опустив сцепленные ладони между коленей, и по мере изложение щурился все сильней. - Хм, - отметил он, когда Айвен, закончив, откинулся на спинку дивана. И еще раз: - Хм.
- И что? - вопросил Айвен. - Что это значит?
Майлз пожал плечами. - Понятия не имею. Это... очень странно. Адмирал Нейсмит. Зачем им Нейсмит? И как они узнали... о другой копии? Да, про нее я уже и так понял. Но где? Сейчас Дюроны должны уже долететь до Беты - пошлю-ка я им сообщение. - Его голос стих до бормотания, затем смолк. Айвен с минуту ждал, потом с намеком кашлянул. - Ты кому-то об этом еще рассказал? - спросил Майлз, поднимая на него взгляд.
Айвен поежился. - Ну, нет, - признался он.
Уголок рта кузена дернулся в улыбке. - Какое нетипичное для тебя нарушение субординации, Айвен.
- Э-гм. - Айвен, ссутулив плечи, подался вперед. - Майлз, я не знаю, насколько ты был занят во время поездки, но уехал ты после этой попытки покушения так стремительно, что я не уверен, успел ли ты обо всем как следует подумать.
- Нет, - ответил Майлз. - Не успел. И эту оплошность намерен исправить, уверяю тебя.
- Ладно, хорошо, - сдался Айвен. - Понимаешь, мне тут пришла мысль... И я не могу от нее отделаться. Кстати, это все ты виноват. Твое влияние.
Майлз тоже склонился вперед. - Ну? - поощрил он.
- Ты не думаешь, что твой убийца может оказаться из СБ? - спросил Айвен и машинально покосился на закрытую дверь.
Майлз осел на диване, шумно и долго выдохнул. - О, боже, - пробормотал он. - О боже, какая гадкая мысль, а? - Он стих, помолчал. - Черт, - сказал он наконец. - Черт, черт, черт.
- Отделаться от нее невозможно, правда? - вздохнул Айвен. К его огорчению, хоть он сбагрил эту мысль Майлзу, но и сам ее забыть не мог. - Зато многое объясняющая в отношении обстоятельств покушения. И, ну, не знаю: в СБ никто не затаил на тебя злобу?
- Гарош, - немедля отозвался Майлз. - Но он в тюрьме, и я сомневаюсь, что он сейчас имеет на кого-то влияние. - Он снова помолчал. - Месть. Думаю, это возможно. Но... - Он пожевал нижнюю губу, покачал головой. - А вот еще одна гадкая мысль.
- Какая? - спросил Айвен, сам того не желая.
- Неважно - обычным голосом ответил Майлз. Только теперь Айвен понял, что они почти шептались. Он откинулся на спинку дивана. Что-то он не испытывает должного облегчения. Майлз еще минуту посидел, потом решительно хлопнул себя ладонями по коленям и встал.- По одной проблеме за раз.
- Что ты намерен делать? - с мрачным опасением уточнил Айвен.
- Надеюсь перехватить Аллегре, пока он еще во дворце, - ответил Майлз. - Не сомневаюсь, что он на эту тему думает, но, э-э, у него может не быть всей важной информации. - Он слегка покраснел и откашлялся. - А тебе разве не нужно быть на службе?
Айвен посмотрел на хроно и выругался. - Я опаздываю. Уже бегу.
- Спасибо за информацию, - поблагодарил Майлз, провожая его до двери. - Она может оказаться более чем полезной.
Они вышли вместе. К Майлзу, который направился к арендованной графиней в космопорте машине, немедленно присоединился Пим и отныне вездесущая кучка СБшных охранников.
Айвену, чтобы связать все концы с концами, потребовалось добрых десять минут. К его чести, можно сказать, что этим утром движение на улицах было особенно скверное, и, лавируя в потоке машин на полной скорости, он все внимание сосредотачивал на дороге. Но лишь когда он загнал машину на слою "капитанскую" стоянку возле здания Генштаба, все кусочки мозаики встали на свое место.
"Кто-то хочет убить Майлза. Этот кто-то может оказаться СБшником. Майлзу необходимо рассказать Аллегре нечто, что тот не должен знать... и это нечто заставляет его краснеть".
Под ложечкой у Айвена свернулся холодный комок ужаса. Разумеется, сам он никогда не встречал принцессу Карин, но почти знал ее по рассказам своей матери, Дру Куделки и тети Корделии. Вокруг барраярских императоров лилась кровь - все больше и больше, снова и снова, отмечая их жизнь, точно пурпурная почетная лента. Но нет, конечно же. Не так скоро. Не тогда, когда Майлз едва успел примирить свой разум с собственными желаниями.
Айвен вылез из машины и машинально побрел через стоянку к зданию. "Майлз знает. Майлз - параноик из параноиков: он научился этому у сержанта Ботари. Майлз сам о себе может позаботиться. И что ты-то можешь сделать, а?"
Ничего не может, то-то и оно. Почти первый раз в жизни Айвен проклинал необходимость бездействия.
в очередной раз подавила искушению закинуть остатки текста в Промт
А зачем подавила? Суй! Эти автоматические переводчики иногда такие перлы выдают, у-у...
Знаю. Очень даже хорошо. *мрачно* Потому и жду, что хочется в нормальном переводе прочитать.
А перлы я и так могу припомнить. Как Промт порой переводит НЦсцены... *вспомнила, начала хихикать*
Не надо в Промт!
Я вот героически не читаю то, что пока не перевела, и в конец не заглядываю, хоть могу...
Вот я и не иду туда. А еще более героически жду результатов твоих усилий. За каковые тебе огромное спасибо.
Айвен мой герой. Неужели все его подвиги так и останутся без награды?
*радостно скандируя*
Шай-бу! Шай-бу! Ай-ве-на!!