"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
"Такие времена" (A Deeper Season)
Авторы: eolianbeck & sahiya
Взято с http://lookingglass.lightgetsin.com/vorkosigan.html
Рейтинг: слэш, PG-13, Майлз/Грегор
Жанр: Drama, action, romance.
Объем: роман, 720 кБ, 18 глав + эпилог
Примечание: AU после окончания "Памяти", за вычетом Лаисы; в остальном предыдущие события и характеры остались неизменными.
Перевод: мой.
Выложено:
гл. 1 - начало и окончание; гл.2 - начало и окончание; гл.3 - начало, середина и конец; гл.4 - начало, середина и конец, гл.5 - начало, середина и конец, гл.6 - начало, середина и конец.
ГЛАВА 7, началоГЛАВА 7, начало
Последующие несколько дней прошли в приготовлениях. Было решено, что до Зергияра Дюрон доставит малый корабль-сторожевик, обычно предназначенный для патрулирования системы. Но дальше они выйдут из сферы непосредственного влияния Барраярской Империи, поэтому им потребуется дополнительная защита. По сжатому лучу было отправлено сообщение на Дендарийский флот, сейчас находящийся на орбите Вервана. Они должны будут встретить Дюрон у Зергияра и сопроводить на Колонию Бета. Участие дендарийцев изрядно успокоило Майлза насчет ситуации в целом, однако он был рад, что ему не придется провожать Дюрон и рисковать встречей со своими бывшими любовницами - одной или обеими. Уж в этой области у него и так сейчас хватало проблем, благодарствую покорно.
Он пригласил Грегора к себе на ужин через три дня после вечера с Пел и Бенином. Матушка Кости придушила бы его, не предупреди он ее заблаговременно об императорском визите. Она и так чуть было этого не сделала, несмотря на все заверения Майлза, что любое ее блюдо - восхитительно и поистине кулинарное чудо. Она смерила его горящим взглядом, фыркнула и выставила из кухни с бутербродом в одной руке и котенком - в другой. Котенок игриво бил его лапкой и смотрел на Майлза с обожанием, но каким-то образом успел сожрать половину синтезированного мяса с бутерброда прежде, чем Майлз это заметил.
"Ах ты, животина страшная!" - подумал Майлз нежно, и котенок помчался обратно к пушистому выводку своих братьев и сестер.
Ужин, как и предсказывал (с некоторым трепетом) Майлз, прошел с полным успехом. Они предпочли гулкой пустоте официальной обеденной залы небольшой стол и камин Желтой гостиной. Грегор, знал тот заранее о талантах матушки Кости или нет, умял здоровенную порцию, блаженно улыбаясь. Майлз, примечательно размякший после второго стакана вина, улыбался в ответ. Та часть мозга, что всегда отвечала за расчеты стратегических последствий и в последние дни то и дела подавала сигнал тревоги, сейчас молчала. Вечер закончился тем, что они обнимались на диване, пока согнанная с законного места кошка сердито созерцала их с подоконника.
На этот раз была очередь Майлза провожать Грегора. Аудитория в дюжину невольных свидетелей из числа слуг с обеих сторон их изрядно ограничила в выражении своих мыслей, зато Майлз обнаружил - и совсем не удивился, - как много может сказать Грегор в самых нейтральных фразах.
Проводив Грегора, он поскакал по лестнице наверх, немелодично насвистывая какой-то мотивчик и ни о чем не думая. Возле двери его комнат, почти растворясь в полумраке ведушего к Желтой гостиной коридора, его поджидал Пим.
- Хорошо провели вечер, м'лорд? - спросил он.
- Да, - весело согласился Майлз.- Замечательный вечер.
- Я рад, - вежливо отметил Пим и кашлянул. - Могу я поговорить с вами наедине, м'лорд?
Майлз помолчал, кивнул и жестом пригласил Пима заходить. Он развернул свой вращающийся стул у комм-пульта задом наперед и оседлал его, а Пим, после секундной заминки, выбрал кресло напротив.
- Итак, - поощрил его Майлз, скрестив руки на спинке стула. Есть масса причин, по каким старшему оруженосцу может понадобиться поговорить с глазу на глаз с сеньором, но Майлз нутром чуял, что дело сейчас не в трудностях со здешним штатом.
- Оруженосец обычно знает своего сеньора очень хорошо, - начал Пим. Майлзу показалось, что это вступление тот отрепетировал заранее. - Порой лучше, чем кто-либо другой. Это часть его обязанностей.
- Ты уже давно служишь моей семье, - согласился Майлз.
- И вам лично, м'лорд, - подтвердил Пим, облегченно кивнув. Похоже, Майлз только что украл у него кусок реплики. - Я просто хотел напомнить вам, м'лорд, что моя клятва графу-Вашему-отцу и вам самому включает обязательство хранить молчание обо всем, что вы мне прикажете. Это все.
- А-а. - Майлз поднялся и сделал круг по комнате прежде, чем даже осознал, что ему хочется расхаживать. Пим терпеливо сидел в кресле, чуть склонив голову. Разумеется, он прав: клятва оруженосца своему сюзерену - один из самых могущественных видов уз, допускаемых барраярским законом; в некоторых смыслах она даже строже, чем брачные обеты. Она значит не только то, что оруженосец, причиняя своему сеньору вред, совершает измену. Но еще и то, что ни единая дуща, включая самого императора, не вправе принудить того произнести хоть слово или сделать хоть шаг без дозволения сеньора.
Майлз подошел к окну, выходящему на сад, и застыл возле него на мгновение, глядя в ночь. Потом он резко выдохнул и обернулся к Пиму. Он-то думал, что это в сценарий не входит, но Пим прав. Он знает Майлза почти что лучше всех.
- Для окончательной ясности, - настойчиво переспросил Майлз, - речь идет обо мне с Грегором?
Пим чуть вздрогнул. - Э-э, да, м'лорд.
- Точно, - согласился Майлз, нервно барабаня пальцами по колену. - Ты, э-э, не говорил ведь об этом ни с кем больше?
- Разумеется, нет, м'лорд! - Пим казался шокированным одной этой мыслью.
- Мы об этом еще не разговаривали. И, несомненно, ты понимаешь, почему. Это весьма... деликатная ситуация.
- Я бы сказал, что имеет место некоторое недопонимание, - сухо сказал Пим. Он замолк, моргнул. - "Еще"?
Майлз передернул плечами. - Я... все весьма деликатно, - повторил он, на сей раз имея в виду не только безопасность империи. Он глубоко вздохнул. - В любом случае, я жду, что ты не станешь обсуждать этот вопрос с кем-то, помимо меня. И Грегора, - добавил он после мгновенного раздумья. Осанка Пима сделалась еще прямее, и он кивком подтвердил, что в точности понимает сказанное; в этом движении странным образом читалось облегчение. "Теперь он не скажет ничего, даже если лично генерал Аллегре поднесет нейробластер к его виску". Майлз поежился. Ему казалось, и совершенно без оснований, что он слышит эхо мерных шагов новой охраны вокруг дома. Он скрестил руки на груди, парализованный на мгновение отчетливым видением возможных неприятностей. К такого рода страху он не привык. "Только не это. Пока - нет. Я не готов". Майлз сжал зубы и вызывающе вздернул подбородок.
- В связи с этим, - добавил он, медленно опуская руки и садясь, - я хотел бы, чтобы ты прислушивался к разговорам. Доложи мне, если услышишь нечто, что, по твоему мнению, не должно стать общим достоянием - и вообще чьим-то. Что угодно.
- Слушаюсь, м'лорд, - подтвердил Пим. - Полагаю, сейчас вам не о чем беспокоиться. Оруженосцы крайне серьезно относятся к своей присяге верности. Мы можем порою сплетничать, но ни один из ваших оруженосцев не способен предать подобного доверия. И то же, я уверен, касается императорских.
- Я крайне на это надеюсь, - ответил Майлз. Он помолчал, разглядывая свои ладони, прежде, чем задать вопрос: - И... и что ты думаешь обо всем этом, Пим? Только честно.
Пим долго не отвечал. Майлз постепенно занервничал, поднял взгляд и увилел, что старший оруженосец смотрит на него, необычайно пристально и напряженно.
- Это моя работа - мой долг - хранить вас от опасности, - сказал тот, наконец. - Я уверен, что на это я способен. Но еще я всегда думал, что желать своему сеньору счастья - это тоже мой долг, и миледи ваша мать согласна со мною.
- А-а, - промолвил Майлз. - Ну да. Гм. Понимаю. - Пим приподнял бровь, и Майлз смущенно поежился. Каждый раз, когда он просит кого-то ответить, как это смотрится со стороны, ему отвечают вопросом на вопрос. "И в конце концов тебе придется ответить, ты же знаешь. Но не сейчас. Не каких-то три дня спустя". - Я не совсем то имел в виду, - произнес он, смотря Пиму в лицо. - Что ты думаешь, не как мой оруженосец, но как императорский подданный?
- Я думаю... - Пим смолк. - Думаю, что этот вопрос куда сложнее.
- Естественно.
- Я считал себя довольно просвещенным человеком, - кисло усмехнулся Пим. - И все же у меня... голова идет кругом.
Майлз вздохнул. - Все верно, Пим. Я понимаю - даже четче тебя, - что к такой мысли трудно привыкнуть.
- Это так, - согласился Пим. - Но, я полагаю, по прошествии должного времени люди привыкнуть смогут. Если все будет сделано правильно.
- Полагаешь? - переспросил Майлз. Наклонившись, он принялся расшнуровывать ботинки. - Я вот не уверен.
Пим пожал плечами. - Император - весьма разумный человек, - просто ответил он.
- Да, - согласился Майлз. Только через пару секунд он понял, что это был своего рода комплимент ему самому. - Спасибо, ответил он.
- Несомненно, м'лорд. Вы желаете что-нибудь еще?
- Нет, все нормально.
С необычайно официальным кивком Пим скрылся за дверью, а Майлз вздохнул. Понимает ли Грегор, насколько прозрачными они могут оказаться для людей, знающих, на что смотреть? Или тот настолько привык к полнейшему отсутствию приватности, что это ему просто в голову не приходит? Он вспомнил их первый ужин, на котором не было ни оруженосцев, ни слуг, и подумал, что Грегор захотел хотя бы начать их отношения с частного разговора глазу на глаз, даже если потом им такого случая больше не выпадет.
***
На следующий день в первом часу дня прибыл курьер, с комм-диском, на которым была последняя переписка с Цетагандой, а также запиской, гласившей: "Посмотри это и скажи, что думаешь". Подписи не было, но почерк Грегора было трудно не узнать.
Как и ожидалось, в посланиях с Цетаганды чувствовалось раздражение. Цетагандийцы заявляли, что Барраяр украл у них новейшую и чрезвычайно ценную технологию. Поскольку император Грегор, похоже, ничего об этом не знает, они намерены прислать кого-то лично, чтобы объяснить барраярскому монарху ситуацию. "Кого-то" означало несколько человек. Как было сказано, "дипломатическую делегацию". Майлз сглотнул, представляя что за фурор произведет на улицах Форбарр-Султаны наплыв гем-лордов.
Он тотчас перезвонил Грегору. - Мы должны выставить их с планеты немедленно, - без предисловий заявил он.
- Согласен, - ответил Грегор. - Я ждал одного цетагандийца, но не батальон.
- Как быстро могут выехать Дюроны?
- Я жду ответа от нашего посла на Бете. Он улаживает дела на том конце. Предполагаю, что получу сообщение от сегодняшнего вечера до завтрашнего утра. Бетанцы, разумеется, счастливы принять таких гостей. Они все сделают, чтобы сохранить свое положение на острие галактического технологического прогресса. - Он поморщился. - Мы не упомянули, что у цетагандийцев тут тоже есть небольшой интерес.
- Значит... послезавтра самое раннее?
- Похоже, что так.
- Я могу им это передать, - предложил Майлз. - Мне все равно надо спросить у Вербены, не достигла ли она чего-нибудь с моими припадками. - Он ощутил легекую дрожь нервозности. Как бы он не старался ни на что не надеяться, но надежды все равно не пропали.
- Спасибо, - ответил Грегор. - И удачи. - Короткая пауза. - Элис предложила устроить для них прощальный банкет.
Майлз вздохнул. - Наверное, она права. - Дюроны были потенциально могущественными сооюзниками, и никогда не лишне напомнить людям, что они тебе обязаны.
- Тогда завтра вечером, - кивнул Грегор.
Майлз помедлил. - Вообще-то, я хотел с тобой поговорить еще об одной вещи. Все собирался, и меня всё, э-э, отвлекали.
Грегор ухмыльнулся уголком рта. - Но так забавно тебя отвлекать.
Майлз усмехнулся в ответ. - Да. Но... я хотел бы обсудить с тобою мою охрану.
Грегор вздохнул и откинулся в кресле. - Я думал, ты не вытерпишь быстрей. Я знаю, что ты этим фактом не слишком счастлив, но, Майлз, уступи мне в этом, пожалуйста.
- Они вообще-то замечательно ненавязчивы. Но я задумался, а как ты оправдал их наличие перед СБ? Ты не полагаешь, что это может выглядеть чересчур... подозрительно?
- Ты теперь Имперский Аудитор, Майлз. И не так давно на тебя было совершено покушение.
- Ну, - заметил Майлз, - если быть честным, тот тип целился не в меня.
- Неважно, - с каменной челюстью отрезал Грегор. - Полагаю, большее число агентов СБ вокруг тебя будет вполне объяснимо, даже если мы не... оплошаем.
Майлз нейтрально хмыкнул. - Я как раз о том и беспокоюсь: что нам придется все придать огласке, если ты станешь вести себя со мной по-иному. Я хочу сказать, Пим уже догадался. Ох, черт, совсем забыл: Айвен тоже.
- Знаю, - кивнул Грегор. - Он пришел ко мне с этим разговором в первый же вечер, как ты прилетел.
Майлз наморщил лоб. - Он?
- Да. Он был несколько обеспокоен, - Грегор помолчал минуту, полузакрыв глаза. - А еще он рассказал мне любопытнейшую вещь про тебя и Вербену Дюрона.
"Ну, спасибо, Айвен". - Это было сразу после моего криооживления, - признался Майлз со вздохом. - И длилось недолго. Я на ее вкус оказался слишком гиперактивен. Несколько дней взаперти в моем обществе, и она была готова придушить меня подушкой. - Однако этот рассказ разуверил Грегора лишь отчасти. - А о чем беспокоился Айвен? Надеюсь, у него не возникло дурацких мыслей защитить мою добродетель? Если она есть.
Грегор улыбнулся. - Нет. Разговор вышел довольно... милый.
- Милый? - недоверчиво переспросил Майлз.
- Да. А начнут ли что-то замечать наши оруженосцы, было лишь вопросом времени. Хотя я не ожидал, что это случится так скоро. - Он помолчал, сверля Майлза испытующим взглядом. - Я не думаю, что в большинство голов такое может прийти даже в качестве теоретической возможности.
- Спрятать на виду, - согласился Майлз, борясь с желанием отвести глаза. "Я для него настолько прозрачен? Он же не может понимать все и всегда, не может все контролировать, и настанет час, когда он не сможет больше ждать". - Я не думал, что так случится, - признался он и потряс головой. - Увидимся завтра вечером.
- Я жду.
Майлз улыбнулся и выключил комм. И немедля позвонил Вербене. Ответившая ему молодая женщина - точная копия Вербены, только лет на десять моложе и с коротко стриженными волосами - сообщила, что та в лаборатории, и переключила звонок. Учитывая, что Дюроны ныне квартировали в трудноописуемых, порождающих агорафобию подвалах СБ, слишком хорошо знакомых Майлзу, это заняло некоторое время.
Комм-пульт в лаборатории (одной из уныло-бурых жилых комнат, заставленной водруженными на коробки и столы научным оборудованием) прозвонил несколько раз, прежде чем запыхавшаяся Вербена ответила. Однако стоило ей узнать Майлза, и выражение досады исчезло с ее лица.
- У нас небольшой лдипломатический клинч с Цетагандой, - объяснил Майлз после того, как они обменялись приветственными любезностями. Мы хотим передвинуть дату вашего отъезда с Барраяра на послезавтра, с тем, чтобы вы понкинули империю к моменту прибытия их "дипломатической делегации".
- А-а, - отозвалась Вербена. - Да, так будет лучше. - Она вздохнула. - Я так мечтаю снова получить нормальную лабораторию. На Колонии Бета. - При этой мысли ее глаза загорелись экстазом ученого. - Я не так давно была там вместе с Лилией. Это невероятно. И так далеко от Архипелага Джексона и всего того, с чего мы начинали. У нас сейчас уже несколько проектов приостановлены из-за нехватки ресурсов, но на Бете, где действительно ценят научные изыскания...
- Кстати о, - нерешительно прервал ее Майлз. - Вы пока не нашли что-нибудь для лечения моих припадков?
Вербена прикусила губу и покачала головой. - Нет, Майлз. Прости. Я работала над этим сколько могла, и, быть может, в настоящей лаборатории я бы что-нибудь выяснила. Но пока у меня ничего нет.
_ А-а, - протянул Майлз, стараясь скрыть разочарование. - Все нормально. Я всегда помнил, что есть и такая вероятность.
- Я буду продолжать работу, - предложила Вербена. - Сейчас нам придется все свернуть, но как только мы окажемся на Колонии Бета, я снова к ней вернусь и дам тебе знать, если что-нибудь найду.
- Спасибо, - кивнул Майлз. - Я тебе признателен. Кстати, - спохватился он. - Чуть было не забыл. Завтра вечером будет еще один ужин во дворце, с аут-леди Пел и гем-генералом Бенином. Примерно тот же состав, что был в первый ваш вечер здесь.
- Ах, - произнесла Вербена с неожиданно усталым видом. - Наверное, не принять это приглашение было бы очень неприлично.
- У тебя все в порядке? - встревожился Майлз.
- Да, - ответила она со вздохом. - Просто я надеялась в ночь перед отъездом лечь пораньше. Последние пару дней я спала по несколько часов, все занималась твоими припадками и андрогенезом.
- А как с ним обстоят деа? - внезапно полюбопыствовал Майлз. - Я хочу спросить, что у вас уже есть? И как эта штука будет работать - ну, в юридических терминах? Вы уже представляете, когда вы соберетесь обнародовать ваше открытие на Бете?
- Эй, эй! - Сдерживающим жестом Вербена подняла ладонь. - Как это по-военному, Майлз. Ты же знаешь, научные открытия не идут по графику.
- Как и большинство операций разведчика через десять секунд после их начала, - пробормотал Майлз.
Вербена приподняла бровь, но сказала лишь: - Тебе видней. - Она помолчала, покосилась в сторону. - А что касается этой процедуры... что ж. У нас есть общая идея. Это будет по большей части обычное репликаторное вынашивание. Проблема лежит в первую очередь в процессе оплодотворения - нужно произвести реинжиниринг яйцеклетки, ты понимаешь, - и генетических манипуляциях. Процесс чуть сложнее, нежели просто проследить, чтобы у плода не оказалось две Y-хромосомы. Нужно побеспокоиться о гормональном балансе, да еще провернуть трюк с основными биохимическими структурами. Проблема выбора пола здесь наименьшая из возможных; вероятность получить девочку вдвое меньшая, чем мальчика, но этим мы, конечно, сможем управлять.- Она выдохнула. - Но пока мы этого еще не достигли. У нас есть только множество моделей.
- И когда же? - надавил Майлз.
Она пожала плечами. - Кто знает? Нам еще предстоит столько работы - некоторые данные пока малоообъяснимы. И большинство их сидит у меня в голове. Лилия в восторге, но даже она начинает путаться, и когда... не знаю.
- Что ж, я уверен, что ваших объединенных талантов на эту проблему хватит.
- Спасибо. И извини, - добавила она грустно. - Я насчет припадков.
- Все нормально, - повторил Майлз. - Ты сделала, что могла. И это тебя я должен поблагодарить за то, что сейчас жив - это само по себе ценная штука.
- Я рада, - сказала Вербена искренне и закончила разговор.
Авторы: eolianbeck & sahiya
Взято с http://lookingglass.lightgetsin.com/vorkosigan.html
Рейтинг: слэш, PG-13, Майлз/Грегор
Жанр: Drama, action, romance.
Объем: роман, 720 кБ, 18 глав + эпилог
Примечание: AU после окончания "Памяти", за вычетом Лаисы; в остальном предыдущие события и характеры остались неизменными.
Перевод: мой.
Выложено:
гл. 1 - начало и окончание; гл.2 - начало и окончание; гл.3 - начало, середина и конец; гл.4 - начало, середина и конец, гл.5 - начало, середина и конец, гл.6 - начало, середина и конец.
ГЛАВА 7, началоГЛАВА 7, начало
Последующие несколько дней прошли в приготовлениях. Было решено, что до Зергияра Дюрон доставит малый корабль-сторожевик, обычно предназначенный для патрулирования системы. Но дальше они выйдут из сферы непосредственного влияния Барраярской Империи, поэтому им потребуется дополнительная защита. По сжатому лучу было отправлено сообщение на Дендарийский флот, сейчас находящийся на орбите Вервана. Они должны будут встретить Дюрон у Зергияра и сопроводить на Колонию Бета. Участие дендарийцев изрядно успокоило Майлза насчет ситуации в целом, однако он был рад, что ему не придется провожать Дюрон и рисковать встречей со своими бывшими любовницами - одной или обеими. Уж в этой области у него и так сейчас хватало проблем, благодарствую покорно.
Он пригласил Грегора к себе на ужин через три дня после вечера с Пел и Бенином. Матушка Кости придушила бы его, не предупреди он ее заблаговременно об императорском визите. Она и так чуть было этого не сделала, несмотря на все заверения Майлза, что любое ее блюдо - восхитительно и поистине кулинарное чудо. Она смерила его горящим взглядом, фыркнула и выставила из кухни с бутербродом в одной руке и котенком - в другой. Котенок игриво бил его лапкой и смотрел на Майлза с обожанием, но каким-то образом успел сожрать половину синтезированного мяса с бутерброда прежде, чем Майлз это заметил.
"Ах ты, животина страшная!" - подумал Майлз нежно, и котенок помчался обратно к пушистому выводку своих братьев и сестер.
Ужин, как и предсказывал (с некоторым трепетом) Майлз, прошел с полным успехом. Они предпочли гулкой пустоте официальной обеденной залы небольшой стол и камин Желтой гостиной. Грегор, знал тот заранее о талантах матушки Кости или нет, умял здоровенную порцию, блаженно улыбаясь. Майлз, примечательно размякший после второго стакана вина, улыбался в ответ. Та часть мозга, что всегда отвечала за расчеты стратегических последствий и в последние дни то и дела подавала сигнал тревоги, сейчас молчала. Вечер закончился тем, что они обнимались на диване, пока согнанная с законного места кошка сердито созерцала их с подоконника.
На этот раз была очередь Майлза провожать Грегора. Аудитория в дюжину невольных свидетелей из числа слуг с обеих сторон их изрядно ограничила в выражении своих мыслей, зато Майлз обнаружил - и совсем не удивился, - как много может сказать Грегор в самых нейтральных фразах.
Проводив Грегора, он поскакал по лестнице наверх, немелодично насвистывая какой-то мотивчик и ни о чем не думая. Возле двери его комнат, почти растворясь в полумраке ведушего к Желтой гостиной коридора, его поджидал Пим.
- Хорошо провели вечер, м'лорд? - спросил он.
- Да, - весело согласился Майлз.- Замечательный вечер.
- Я рад, - вежливо отметил Пим и кашлянул. - Могу я поговорить с вами наедине, м'лорд?
Майлз помолчал, кивнул и жестом пригласил Пима заходить. Он развернул свой вращающийся стул у комм-пульта задом наперед и оседлал его, а Пим, после секундной заминки, выбрал кресло напротив.
- Итак, - поощрил его Майлз, скрестив руки на спинке стула. Есть масса причин, по каким старшему оруженосцу может понадобиться поговорить с глазу на глаз с сеньором, но Майлз нутром чуял, что дело сейчас не в трудностях со здешним штатом.
- Оруженосец обычно знает своего сеньора очень хорошо, - начал Пим. Майлзу показалось, что это вступление тот отрепетировал заранее. - Порой лучше, чем кто-либо другой. Это часть его обязанностей.
- Ты уже давно служишь моей семье, - согласился Майлз.
- И вам лично, м'лорд, - подтвердил Пим, облегченно кивнув. Похоже, Майлз только что украл у него кусок реплики. - Я просто хотел напомнить вам, м'лорд, что моя клятва графу-Вашему-отцу и вам самому включает обязательство хранить молчание обо всем, что вы мне прикажете. Это все.
- А-а. - Майлз поднялся и сделал круг по комнате прежде, чем даже осознал, что ему хочется расхаживать. Пим терпеливо сидел в кресле, чуть склонив голову. Разумеется, он прав: клятва оруженосца своему сюзерену - один из самых могущественных видов уз, допускаемых барраярским законом; в некоторых смыслах она даже строже, чем брачные обеты. Она значит не только то, что оруженосец, причиняя своему сеньору вред, совершает измену. Но еще и то, что ни единая дуща, включая самого императора, не вправе принудить того произнести хоть слово или сделать хоть шаг без дозволения сеньора.
Майлз подошел к окну, выходящему на сад, и застыл возле него на мгновение, глядя в ночь. Потом он резко выдохнул и обернулся к Пиму. Он-то думал, что это в сценарий не входит, но Пим прав. Он знает Майлза почти что лучше всех.
- Для окончательной ясности, - настойчиво переспросил Майлз, - речь идет обо мне с Грегором?
Пим чуть вздрогнул. - Э-э, да, м'лорд.
- Точно, - согласился Майлз, нервно барабаня пальцами по колену. - Ты, э-э, не говорил ведь об этом ни с кем больше?
- Разумеется, нет, м'лорд! - Пим казался шокированным одной этой мыслью.
- Мы об этом еще не разговаривали. И, несомненно, ты понимаешь, почему. Это весьма... деликатная ситуация.
- Я бы сказал, что имеет место некоторое недопонимание, - сухо сказал Пим. Он замолк, моргнул. - "Еще"?
Майлз передернул плечами. - Я... все весьма деликатно, - повторил он, на сей раз имея в виду не только безопасность империи. Он глубоко вздохнул. - В любом случае, я жду, что ты не станешь обсуждать этот вопрос с кем-то, помимо меня. И Грегора, - добавил он после мгновенного раздумья. Осанка Пима сделалась еще прямее, и он кивком подтвердил, что в точности понимает сказанное; в этом движении странным образом читалось облегчение. "Теперь он не скажет ничего, даже если лично генерал Аллегре поднесет нейробластер к его виску". Майлз поежился. Ему казалось, и совершенно без оснований, что он слышит эхо мерных шагов новой охраны вокруг дома. Он скрестил руки на груди, парализованный на мгновение отчетливым видением возможных неприятностей. К такого рода страху он не привык. "Только не это. Пока - нет. Я не готов". Майлз сжал зубы и вызывающе вздернул подбородок.
- В связи с этим, - добавил он, медленно опуская руки и садясь, - я хотел бы, чтобы ты прислушивался к разговорам. Доложи мне, если услышишь нечто, что, по твоему мнению, не должно стать общим достоянием - и вообще чьим-то. Что угодно.
- Слушаюсь, м'лорд, - подтвердил Пим. - Полагаю, сейчас вам не о чем беспокоиться. Оруженосцы крайне серьезно относятся к своей присяге верности. Мы можем порою сплетничать, но ни один из ваших оруженосцев не способен предать подобного доверия. И то же, я уверен, касается императорских.
- Я крайне на это надеюсь, - ответил Майлз. Он помолчал, разглядывая свои ладони, прежде, чем задать вопрос: - И... и что ты думаешь обо всем этом, Пим? Только честно.
Пим долго не отвечал. Майлз постепенно занервничал, поднял взгляд и увилел, что старший оруженосец смотрит на него, необычайно пристально и напряженно.
- Это моя работа - мой долг - хранить вас от опасности, - сказал тот, наконец. - Я уверен, что на это я способен. Но еще я всегда думал, что желать своему сеньору счастья - это тоже мой долг, и миледи ваша мать согласна со мною.
- А-а, - промолвил Майлз. - Ну да. Гм. Понимаю. - Пим приподнял бровь, и Майлз смущенно поежился. Каждый раз, когда он просит кого-то ответить, как это смотрится со стороны, ему отвечают вопросом на вопрос. "И в конце концов тебе придется ответить, ты же знаешь. Но не сейчас. Не каких-то три дня спустя". - Я не совсем то имел в виду, - произнес он, смотря Пиму в лицо. - Что ты думаешь, не как мой оруженосец, но как императорский подданный?
- Я думаю... - Пим смолк. - Думаю, что этот вопрос куда сложнее.
- Естественно.
- Я считал себя довольно просвещенным человеком, - кисло усмехнулся Пим. - И все же у меня... голова идет кругом.
Майлз вздохнул. - Все верно, Пим. Я понимаю - даже четче тебя, - что к такой мысли трудно привыкнуть.
- Это так, - согласился Пим. - Но, я полагаю, по прошествии должного времени люди привыкнуть смогут. Если все будет сделано правильно.
- Полагаешь? - переспросил Майлз. Наклонившись, он принялся расшнуровывать ботинки. - Я вот не уверен.
Пим пожал плечами. - Император - весьма разумный человек, - просто ответил он.
- Да, - согласился Майлз. Только через пару секунд он понял, что это был своего рода комплимент ему самому. - Спасибо, ответил он.
- Несомненно, м'лорд. Вы желаете что-нибудь еще?
- Нет, все нормально.
С необычайно официальным кивком Пим скрылся за дверью, а Майлз вздохнул. Понимает ли Грегор, насколько прозрачными они могут оказаться для людей, знающих, на что смотреть? Или тот настолько привык к полнейшему отсутствию приватности, что это ему просто в голову не приходит? Он вспомнил их первый ужин, на котором не было ни оруженосцев, ни слуг, и подумал, что Грегор захотел хотя бы начать их отношения с частного разговора глазу на глаз, даже если потом им такого случая больше не выпадет.
***
На следующий день в первом часу дня прибыл курьер, с комм-диском, на которым была последняя переписка с Цетагандой, а также запиской, гласившей: "Посмотри это и скажи, что думаешь". Подписи не было, но почерк Грегора было трудно не узнать.
Как и ожидалось, в посланиях с Цетаганды чувствовалось раздражение. Цетагандийцы заявляли, что Барраяр украл у них новейшую и чрезвычайно ценную технологию. Поскольку император Грегор, похоже, ничего об этом не знает, они намерены прислать кого-то лично, чтобы объяснить барраярскому монарху ситуацию. "Кого-то" означало несколько человек. Как было сказано, "дипломатическую делегацию". Майлз сглотнул, представляя что за фурор произведет на улицах Форбарр-Султаны наплыв гем-лордов.
Он тотчас перезвонил Грегору. - Мы должны выставить их с планеты немедленно, - без предисловий заявил он.
- Согласен, - ответил Грегор. - Я ждал одного цетагандийца, но не батальон.
- Как быстро могут выехать Дюроны?
- Я жду ответа от нашего посла на Бете. Он улаживает дела на том конце. Предполагаю, что получу сообщение от сегодняшнего вечера до завтрашнего утра. Бетанцы, разумеется, счастливы принять таких гостей. Они все сделают, чтобы сохранить свое положение на острие галактического технологического прогресса. - Он поморщился. - Мы не упомянули, что у цетагандийцев тут тоже есть небольшой интерес.
- Значит... послезавтра самое раннее?
- Похоже, что так.
- Я могу им это передать, - предложил Майлз. - Мне все равно надо спросить у Вербены, не достигла ли она чего-нибудь с моими припадками. - Он ощутил легекую дрожь нервозности. Как бы он не старался ни на что не надеяться, но надежды все равно не пропали.
- Спасибо, - ответил Грегор. - И удачи. - Короткая пауза. - Элис предложила устроить для них прощальный банкет.
Майлз вздохнул. - Наверное, она права. - Дюроны были потенциально могущественными сооюзниками, и никогда не лишне напомнить людям, что они тебе обязаны.
- Тогда завтра вечером, - кивнул Грегор.
Майлз помедлил. - Вообще-то, я хотел с тобой поговорить еще об одной вещи. Все собирался, и меня всё, э-э, отвлекали.
Грегор ухмыльнулся уголком рта. - Но так забавно тебя отвлекать.
Майлз усмехнулся в ответ. - Да. Но... я хотел бы обсудить с тобою мою охрану.
Грегор вздохнул и откинулся в кресле. - Я думал, ты не вытерпишь быстрей. Я знаю, что ты этим фактом не слишком счастлив, но, Майлз, уступи мне в этом, пожалуйста.
- Они вообще-то замечательно ненавязчивы. Но я задумался, а как ты оправдал их наличие перед СБ? Ты не полагаешь, что это может выглядеть чересчур... подозрительно?
- Ты теперь Имперский Аудитор, Майлз. И не так давно на тебя было совершено покушение.
- Ну, - заметил Майлз, - если быть честным, тот тип целился не в меня.
- Неважно, - с каменной челюстью отрезал Грегор. - Полагаю, большее число агентов СБ вокруг тебя будет вполне объяснимо, даже если мы не... оплошаем.
Майлз нейтрально хмыкнул. - Я как раз о том и беспокоюсь: что нам придется все придать огласке, если ты станешь вести себя со мной по-иному. Я хочу сказать, Пим уже догадался. Ох, черт, совсем забыл: Айвен тоже.
- Знаю, - кивнул Грегор. - Он пришел ко мне с этим разговором в первый же вечер, как ты прилетел.
Майлз наморщил лоб. - Он?
- Да. Он был несколько обеспокоен, - Грегор помолчал минуту, полузакрыв глаза. - А еще он рассказал мне любопытнейшую вещь про тебя и Вербену Дюрона.
"Ну, спасибо, Айвен". - Это было сразу после моего криооживления, - признался Майлз со вздохом. - И длилось недолго. Я на ее вкус оказался слишком гиперактивен. Несколько дней взаперти в моем обществе, и она была готова придушить меня подушкой. - Однако этот рассказ разуверил Грегора лишь отчасти. - А о чем беспокоился Айвен? Надеюсь, у него не возникло дурацких мыслей защитить мою добродетель? Если она есть.
Грегор улыбнулся. - Нет. Разговор вышел довольно... милый.
- Милый? - недоверчиво переспросил Майлз.
- Да. А начнут ли что-то замечать наши оруженосцы, было лишь вопросом времени. Хотя я не ожидал, что это случится так скоро. - Он помолчал, сверля Майлза испытующим взглядом. - Я не думаю, что в большинство голов такое может прийти даже в качестве теоретической возможности.
- Спрятать на виду, - согласился Майлз, борясь с желанием отвести глаза. "Я для него настолько прозрачен? Он же не может понимать все и всегда, не может все контролировать, и настанет час, когда он не сможет больше ждать". - Я не думал, что так случится, - признался он и потряс головой. - Увидимся завтра вечером.
- Я жду.
Майлз улыбнулся и выключил комм. И немедля позвонил Вербене. Ответившая ему молодая женщина - точная копия Вербены, только лет на десять моложе и с коротко стриженными волосами - сообщила, что та в лаборатории, и переключила звонок. Учитывая, что Дюроны ныне квартировали в трудноописуемых, порождающих агорафобию подвалах СБ, слишком хорошо знакомых Майлзу, это заняло некоторое время.
Комм-пульт в лаборатории (одной из уныло-бурых жилых комнат, заставленной водруженными на коробки и столы научным оборудованием) прозвонил несколько раз, прежде чем запыхавшаяся Вербена ответила. Однако стоило ей узнать Майлза, и выражение досады исчезло с ее лица.
- У нас небольшой лдипломатический клинч с Цетагандой, - объяснил Майлз после того, как они обменялись приветственными любезностями. Мы хотим передвинуть дату вашего отъезда с Барраяра на послезавтра, с тем, чтобы вы понкинули империю к моменту прибытия их "дипломатической делегации".
- А-а, - отозвалась Вербена. - Да, так будет лучше. - Она вздохнула. - Я так мечтаю снова получить нормальную лабораторию. На Колонии Бета. - При этой мысли ее глаза загорелись экстазом ученого. - Я не так давно была там вместе с Лилией. Это невероятно. И так далеко от Архипелага Джексона и всего того, с чего мы начинали. У нас сейчас уже несколько проектов приостановлены из-за нехватки ресурсов, но на Бете, где действительно ценят научные изыскания...
- Кстати о, - нерешительно прервал ее Майлз. - Вы пока не нашли что-нибудь для лечения моих припадков?
Вербена прикусила губу и покачала головой. - Нет, Майлз. Прости. Я работала над этим сколько могла, и, быть может, в настоящей лаборатории я бы что-нибудь выяснила. Но пока у меня ничего нет.
_ А-а, - протянул Майлз, стараясь скрыть разочарование. - Все нормально. Я всегда помнил, что есть и такая вероятность.
- Я буду продолжать работу, - предложила Вербена. - Сейчас нам придется все свернуть, но как только мы окажемся на Колонии Бета, я снова к ней вернусь и дам тебе знать, если что-нибудь найду.
- Спасибо, - кивнул Майлз. - Я тебе признателен. Кстати, - спохватился он. - Чуть было не забыл. Завтра вечером будет еще один ужин во дворце, с аут-леди Пел и гем-генералом Бенином. Примерно тот же состав, что был в первый ваш вечер здесь.
- Ах, - произнесла Вербена с неожиданно усталым видом. - Наверное, не принять это приглашение было бы очень неприлично.
- У тебя все в порядке? - встревожился Майлз.
- Да, - ответила она со вздохом. - Просто я надеялась в ночь перед отъездом лечь пораньше. Последние пару дней я спала по несколько часов, все занималась твоими припадками и андрогенезом.
- А как с ним обстоят деа? - внезапно полюбопыствовал Майлз. - Я хочу спросить, что у вас уже есть? И как эта штука будет работать - ну, в юридических терминах? Вы уже представляете, когда вы соберетесь обнародовать ваше открытие на Бете?
- Эй, эй! - Сдерживающим жестом Вербена подняла ладонь. - Как это по-военному, Майлз. Ты же знаешь, научные открытия не идут по графику.
- Как и большинство операций разведчика через десять секунд после их начала, - пробормотал Майлз.
Вербена приподняла бровь, но сказала лишь: - Тебе видней. - Она помолчала, покосилась в сторону. - А что касается этой процедуры... что ж. У нас есть общая идея. Это будет по большей части обычное репликаторное вынашивание. Проблема лежит в первую очередь в процессе оплодотворения - нужно произвести реинжиниринг яйцеклетки, ты понимаешь, - и генетических манипуляциях. Процесс чуть сложнее, нежели просто проследить, чтобы у плода не оказалось две Y-хромосомы. Нужно побеспокоиться о гормональном балансе, да еще провернуть трюк с основными биохимическими структурами. Проблема выбора пола здесь наименьшая из возможных; вероятность получить девочку вдвое меньшая, чем мальчика, но этим мы, конечно, сможем управлять.- Она выдохнула. - Но пока мы этого еще не достигли. У нас есть только множество моделей.
- И когда же? - надавил Майлз.
Она пожала плечами. - Кто знает? Нам еще предстоит столько работы - некоторые данные пока малоообъяснимы. И большинство их сидит у меня в голове. Лилия в восторге, но даже она начинает путаться, и когда... не знаю.
- Что ж, я уверен, что ваших объединенных талантов на эту проблему хватит.
- Спасибо. И извини, - добавила она грустно. - Я насчет припадков.
- Все нормально, - повторил Майлз. - Ты сделала, что могла. И это тебя я должен поблагодарить за то, что сейчас жив - это само по себе ценная штука.
- Я рада, - сказала Вербена искренне и закончила разговор.